Рейтинг: 5 / 5

Звезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активна
 

Анатолий Тюрин

Принципы Новой лингвистики

Аннотация: Изложены концепции и принципы выполнения лингвистических реконструкций и основные правила словообразования применительно к Новой Хронологии А.Т. Фоменко и Г.В. Носовского в части существования в прошлом Руси-Орды.

 

Ключевые слова: Новая Хронология, Русь-Орда, лингвистические реконструкции, принципы, правила словообразования.

 

1. Введение

 

Результаты наших лингвистических реконструкций, отражены в серии статей «Лингвистические проявления дохристианских культов Руси-Орды» (приложение). При их выполнении выявлены основные правила словообразования. Это правило ДЖ-антисимметрии, специфическая трансформация корневых основ слов, добавление к ним суффиксов и глагольная схема. Имелись и четко обозначенные принципы выполнения лингвистических реконструкций. Эти вопросы обозначены в тезисной форме в настоящей статье. Надсистемой наших лингвистических реконструкций является Новая Хронология А.Т. Фоменко и Г.В. Носовского (НХ ФиН) [Сайт Новая Хронология], в части существования Империи под названием Русь-Орда. Этот вопрос тоже обозначен в статье. Отметим, что авторы НХ ФиН разработали свои методы лингвистического анализа. Его результаты применяются для иллюстраций выполняемых ими исторических реконструкций. Рассматривать методы и результаты лингвистических реконструкций НХ ФиН мы пока не будем. Цель публикации настоящей статьи приведена в разделе «Постановка задачи».

 

2. Пять принципов Новой лингвистики

2.1. Принципы выполнения независимых лингвистических реконструкций

 

В словосочетании «независимые лингвистические реконструкции» ключевым словом является «независимые». В развернутом виде то, что понимается под этим словом, можно записать так: «независимые от любых существующих сегодня представлений о возникновении языков, правилах словообразования, классификации языков и направлениях заимствования слов между ними». «Независимость» достигнута путем базирования реконструкций на следующих принципах. Слова состоят из букв. Имеются словари, в которых приведены значения слов в разных языках. Этого вполне достаточно для выполнения анализа, по самым общим (классическим) правилам. По результатам этого анализа можно выполнить синтез, тоже по самым общим правилам. Таким образом, наши лингвистически реконструкции не базировались на каких-либо концепциях официальной лингвистики и этимологии. При этом, результаты анализа «подтвердили» одну из форм русского словообразования с помощью суффиксов, прибавляемых к корневой основе слова. То есть, вначале по результатам анализа выявлены некие устойчивые части лингвистических конструкций. Затем они идентифицированы с суффиксами, которые применяются при словообразовании в русском языке. Эта схема может показаться надуманной. Но это не так. Устойчивые части лингвистических конструкций, которые мы идентифицировали как суффиксы, выявлены, в том числе, и в словах, считающихся греческими, латинскими, арабскими, санскритскими и английскими.

 

2.2. Принцип от настоящего в прошлое

 

Наиболее полно данные, которые необходимы для выполнения лингвистического анализа, представлены в информации, характеризующей современные языки. Это понятно. Понятно и то, что значения слов менялись во времени и пространстве. Наиболее полно следы этого изменения тоже представлены в информации, характеризующей современные языки. То есть, на основе современных языков в принципе возможно выполнение глобальной реконструкции их развития в относительной хронологии. Но решение этой задачи на основе принципа выполнения независимых лингвистических реконструкций требует фантастических «вычислительных» ресурсов. До тех пора пока этих ресурсов не имеется, реализовать принцип «от настоящего в прошлое» можно только внутри заранее заданной некой надсистемы. У рассматриваемого принципа имеется еще один аспект. Сегодня составлены словари древних языков. Казалось бы, можно выполнять лингвистический анализ форм и значений, приведенных в них слов, и от них строить логические цепочки к формам и значениям слов в современных языках. Но это иллюзорная возможность. Словари древних слов есть результат лингвистической интерпретации, которая включает транскрибирование, определение значений и области применения слов, дошедших до нас из прошлого в письменных источниках. Эта интерпретация выполнена в рамках неких надсистем, самой глобальной из которых является Традиционная История (ТИ). То есть прямое использование информации из словарей древних языков при выполнении лингвистических реконструкций является нарушением принципа их независимости. Решить эту проблему можно только одним способом. Информацию, приведенную в словарях современных и древних слов, следует считать синхронной. При таком подходе хронологизация полученных результатов реконструкций может быть выполнена опять же в рамках некой надсистемы. Причем, при хронологизации могут быть использованы и «хронологические» характеристики слов, в том числе отраженные в словарях древних языков или датированных текстах. Понятно, что под словом «датированных» понимаются даты, полученные в рамках надсистемы, или считающиеся в ней вполне надежными. То есть в рамках решения задач лингвистических реконструкций только при удаче выявляются элементы относительной хронологии эволюции форм и значений отдельных слов. Хронологическая же привязка лингвистических данных осуществляется в рамках заранее заданной надсистемы.

 

2.3. Принцип заданной надсистемы

 

Как мы отметили в предыдущем разделе, в принципе возможно выполнение глобальной реконструкции развития языков в относительной хронологии, при рассмотрении только лингвистической информации. Но эта задача сегодня не решаема с технических позиций. Результаты же частных реконструкций, которые возможно осуществить технически, характеризуются высокой неопределенностью. Именно для снижения этой неопределенности и нужна надсистема. Для официальной лингвистики таковой является ТИ. В ней жестко определены хронологические моменты появления народов на исторической арене и, следовательно, определены и хронологические соотношения между формированием современных языков. Определены и основные параметры исторических сообществ, в которых они формировались и развивались. То есть функциональными задачами надсистемы ТИ, в которой выполнены лингвистические реконструкции, являлось снижение их неопределенности и прямая хронологизация полученных результатов. Кроме того, ТИ была и идеологической основой лингвистических реконструкций.

Надсистемой наших лингвистических реконструкций является НХ ФиН. Если эта модель верна в части существования Империи Руси-Орды, то в свидетельствах о прошлых событиях должны отразиться, прежде всего, деятельность ее военных подразделений. Названия этих подразделений и их воинов приняты в ТИ за названия «народов», а высшие воинские звания - за имена их правителей. Если это так, то по тем сведениям, которые фигурируют в ТИ-реконструкциях, возможно восстановление лингвистического пласта, характеризующего Русь-Орду. Решению этой задачи будет способствовать то, что язык Орды, военной составляющей Руси-Орды (мы его называем «ордынским») был языком команды. Он прост, унифицирован и понятен. Этот язык в существенной мере оторван от «доордынского словообразования». Собственно говоря, возникновение Руси-Орды, принципиально новой социальной общности, просто обязано являться мощным фактором, обусловившим образование новых слов по ограниченному набору правил. Отличительной особенностью нашей методической позиции является то, что она вводится в явном виде, как гипотеза, основанная на комплексе других гипотез, называемом НХ ФиН. Вместо понятия «народ» мы пользуемся понятием «социальная общность». В нашем понимании это группа людей, осознающих свое единство, хотя бы по одному идентификационному признаку. Социальная общность - это воины одного рода войск или одного войскового подразделения, или разных подразделений, но имеющих однотипные знамена. Это скотоводы, входящие в одно племя или просто проживающие на одной территории. Это люди, говорящие на одном языке, или исповедующие одну религию. Это .... Да все, что угодно.

 

2.4. Принцип опоры на лингвистические маркеры

 

Первой задачей лингвистических реконструкций являлось выделение лингвистических маркеров. Это не просто некие слова, служившие основой формирования слов в языках народов Евразии. Лингвистический маркер - это слово привязанное, прежде всего, к определенному древнему культу. Именно через этот культ оно и получило широкое распространение на территории Руси-Орды.

С культом ВОЛКА связан одноименный супермаркер. Все ордынские слова, восходящие к этому слову, нами структурированы. Выделено 11 волчьих линий: «МАГ», «ЧИН», «ВОЛК», «БУРИ», «КУРД», «ВОЙ», «УЛУ», «БИРЮК», «ПЁС», «НОГАЙ» и «КОБЕК». Супермаркер проявился в различных формах в названии Руси-Орды, титулах ее правителей, типовых названиях регионов, самоназвании жителей метрополии, типовых названиях военно-политических опорных пунктов, названиях военной составляющей государства, ее подразделений и воинов. Непосредственно с Русью-Ордой связан еще один маркер - АС. АС - это «закон», но не просто абстрактный «закон», а тот, на основе которого была создана великая Империя. АС/АЗ/ЯС - это ЯСА Чингисхана. Последняя являлась одной из разновидностей культов. То есть была культом закона. С культом коня связан маркер АТ - конь. С культом социального сообщества связаны маркеры ЭЛЬ - социальное сообщество и УД - удел, часть владений, часть ЭЛЯ. Слово ВОЛК во всех его выделенных формах и слова АС, АТ, ЭЛЬ и УД являются лингвистическим маркерами Руси-Орды. То есть, по их наличию в языках народов Евразии можно делать вывод о вхождении их предков в Империю. Конечно, этот лингвистический вывод может являться только одной из основ исторических реконструкций.  

Фаллистические культы лингвистически проявились по словам, которыми в прошлом называли фаллос - АР, АК, ЯН, КОЛ и ЁБ, а также его женский аналог - АМ. Эти слова являются лингвистическими маркерами культа фаллоса. Мы показали, что слова КОЛ, ЁБ и АМ являются одновременно и маркерами Руси-Орды.

 

2.5. Принцип типовых лингвистических конструкций

Ели количество лингвистических маркеров и неких типовых частиц, которые применяются при словообразовании (суффиксы), ограничено, то в языках народов Евразии просто обязаны существовать типовые лингвистические конструкции. Это действительно так. Типовые конструкции широко представлены в языках и уверенно идентифицируются в словах. Этот вопрос рассмотрен на конкретных примерах в наших публикациях.

 

2.6. Общее замечание

 

Таким образом, все наши лингвистические реконструкции являются концептуальными, то есть основанными на четко определенных концепциях. К этому добавим, что все известные сегодня лингвистические построения тоже являются концептуальными, но последние заданы, в основном, в неявном виде. Например, Л.Н. Гумилев четко пишет «Чтение источников без применения к ним методов исторической критики бессмысленно, ...» [Гумилев, 2004]. «Методы исторической критики» - это и есть неявно заданные концепции.

 

3. Основные правила словообразования

3.1. Правило ДЖ-антисимметрии

 

Сформулированное нами правило ДЖ-антисимметрии и вытекающая из него технология лингвистических реконструкций выглядят следующим образом.

ДЖ-антисимметрия - фактор словообразования. Имеется фактор словообразования, в соответствии с которым происходит однонаправленная эволюция форм отдельных слов. На основе базовой формы слова образуется его «ДЖ»кающая форма. В свою очередь, на основе «ДЖ»кающей формы слова образуется его не«ДЖ»кающие формы. Последних может быть несколько, причем их форма и значения часто существенно отличаются от исходного слова, с которого началась эта эволюция.

ДЖ-антисимметрия - инструмент лингвистических реконструкций. При лингвистических реконструкциях ордынских слов все рассматриваемые их формы должны ранжироваться в соответствии с правилом ДЖ-антисимметрии. В соответствии с ним же необходимо искусственно конструировать новые слова и искать их формы в свидетельствах о прошлом и в современных языках. В конечном счете, необходимо стремиться к реконструкции всего куста слов, образованных на основе правила ДЖ-антисимметрии.   

Рассмотрим правило ДЖ-антисимметрии на примере слова АР (напомним, что это одно из названий фаллоса). Слово АР имеет формы Р, АР, ЕР и ЯР. Отражением божественной сущности, обозначаемой в прошлом этим словом (фаллоса), являются его значения в тюркском языке - мужчина, голова, руководитель. «ДЖ»екающая форма слова АР - ДЖАР. От нее образовано огромное количество не«ДЖ»екающих слов. Один куст слов обозначал у социальных общностей Евразии их правителей или руководителей: ЦАРЬ, ЧЁР, ЧЕР, ЧУР, ЧОР, ЧОРА, ЧОЛ, ЗАР, САР, СИР, ТЗУР, ЗУАР, КЕР, КИР, КЫР, ЧЖУР, ДАР. Все эти слова выявлены нами эмпирически, то есть они присутствуют в исторических документах. От ДЖАР образован еще один куст слов, имеющих религиозное (теософское) значение. Это, главным образом, имена богов и названия жрецов. Теоретически возможные не«ДЖ»екающие формы слова АР следующие: ДЖАР = ЖАР = ЗАР = ШАР = САР; ДЖАР = ЧАР = ЦАР; ДЖАР = ДАР = ТАР; ДЖАР = ГАР = КАР = ХАР.

 

3.2. Специфические трансформации корневой основы

 

Один тип такой трансформации рассмотрим на конкретном примере. ГЕР - это одна из типовых форм слова АР. «ГЕР ... в Библии - иноплеменник, живущий среди иного по этническому происхождению или по вере населения; в Талмуде и последующей раввинистической литературе, а также в современной лексике - нееврей, принявший иудаизм.» [ЭЕБ]. Из цитаты можно понять, какую религию исповедовали люди, до того как они приняли иудаизм. Они были адептами ГЕРа/АРа. Поэтому первые христиане и иудеи их так и называли - ГЕРы. Слово ГЕР в форме ГЯУР имеется и в исламской традиции. Сегодня оно означает «иноверец», но раньше его понимали буквально - АР, адепт культа АР. На турецком языке это слово звучит как GAVUR, на персидском - ГЕБР, на арабском - КАФИР [БЭС]. Цепочка лингвистических трансформаций слова АР/ЯР выглядит следующим образом: ЯР = ДЖЯР = ГЯР/ГЕР = ГЯУР = ГЯВР = ГАВИР = ГЕБИР = КЕПИР = КАФИР. Слово ГЕР проявилось в арабском языке и в форме GARIB - чужой, чужестранец. ГАРИБ (ГАР+ОВ) - адепт культа АР.

Отметим, что форма слова АР в значении «иноверец» присутствует и в русском языке. Это КЕРЖАК (КЕР+иШ+АК) - старообрядец. КЕР - это еще одна типовая форма слова АР. То есть в названии старообрядцев совершенно четко проявилось то, что они были адептами КЕРа. Возможно, на Руси было «две волны» старообрядцев. Первая - поклонники АРа. Их и назвали первые адепты христианства КЕРЖАКами. КЕРЖАК - это ГЕР Библии и ГЯУР мусульманской традиции. Вторая волна - христиане, не принявшие церковные реформы второй половины 17 века. Они были сторонниками прежнего христианского обряда, то есть собственно старообрядцами. Они «унаследовали» и название поклонников АРа. Так слова КЕРЖАК и «старообрядец» стали синонимами.

Второй тип трансформации обозначим только схематически: АР = УАР = ВАР = БАР = ПАР = ФАР. Но это не все. БАР = МАР.

3.3. Суффиксы

 

Слова, которыми называли фаллос: АР, АК, ЯН, КОЛ и ЁБ. От первых трех его названий образовались суффиксы. С суффиксами АР и АК никаких проблем не имеется. Их наличие в конце лингвистической конструкции говорит о том, что она обозначает некий субъект или вполне «самостоятельный» объект. От ЯН образовалось два суффикса - АН и ИН. Первый выполняет в конструкциях те же функции, что и суффиксы АР и АК. ИН - суффикс отношения. От слова КОЛ суффиксов не образовалось, поскольку оно является одной из типовых форм слова ЭЛЬ. Исходя из вышесказанного, от слова ЁБ просто обязан был образоваться соответствующий суффикс. Его исходная форма - ЕБ/ОБ. Его трансформированные формы - ОБ, ОВ, ОП, ОФ, Б, В, П, Ф. То есть, мы предполагаем, что русский суффикс отношения ОВ, является одной из типовых форм суффикса ЕБ/ОБ. Например, исходная форма конструкции ЭЛЬБА - то, что относится к ЭЛЮ, звучит как ЭЛЬ+ОБ+А. Ее трансформанты - ОЛЬВИЯ (ОЛЬ+оВ+ИЯ) и АЛЬПЫ (АЛЬ+оП). В рассмотренных нами конструкциях, частицы ОБ/Б и ОП/П мы всегда идентифицировали как суффикс ОВ. Это не фактическая, но условная идентификация. Тем не менее, она верно передает смысл этих частиц - они являются формами суффикса отношения, ОВ - одна из них. Одна из основных форм словообразования - это прибавление к корневой основе слова ордынских суффиксов. Кроме АР, АК, ИН, АН и ОВ они включают ИШ, ИЧ, ИЙ, ИЕ и А/Я/О. В некоторых рассмотренных нами лингвистических конструкциях просматривается до 4-5 суффиксов. По нашему мнению, современную лингвистику погубит именно наличие русских суффиксов в словах, которые считаются греческими, латинскими, арабскими, санскритскими. Пока лингвисты не видят их в упор. Но это только пока. Относительно слова АМ и суффикса АМ в тюркском языке и иврите - разговор особый. Мы к нему пока не готовы.

 

3.4. Глагольная схема

 

Словообразование по глагольной схеме сводится к следующему. От базового существительного, обозначающего объект или субъект, образуется глагол, означающий некие действия. От глагола образуется существительное, означающее процесс, в котором он задействован. От названия процесса - новое существительное, означающее объект или субъет. Результатом трансформации лингвистических конструкций по глагольной схеме является появление в них частиц ИТ и СТ, которые можно назвать «глагольными».

Рассмотрим глагольную схему словообразования на конкретных примерах. ХЕР - типовая форма слова АР. ХЕР - это название фаллоса, буквы «Х» и креста. От слова ХЕР образовался глагол ПОХЕРИТЬ, незавершенная форма которого ХЕРИТЬ. Процесс, в котором задействован этот глагол, будет называться ХЕРЕТЬЕ или ХЕРЕСТИЕ. Между значениями этих слов имеется еле уловимое отличие. Последнее означает «процесс», но имеет более выраженный оттенок «явление». Редуцированная форма слова ХЕРЕСТИЕ будет звучать как ХЕРЕСТ или КРЕСТ. Эту же схему образования слов с частицей СТ можно проиллюстрировать трансформантами слова ЦАРЬ. Образованный от него глагол звучит как ЦИРИТЬ. Соответствующий процесс называется ЦАРИТИЕ или ЦАРИСТИЕ. Процесс ЦАРСТИЯ осуществляется в ЦАРСТВЕ (ЦАР+СТ+оВ+О), а процесс ЦАРИТИЯ осуществляется ЧЁР+иТом. Эту схему словообразования можно проиллюстрировать и другими примерами: искус - искушаТь - искуСТво; бег - бежаТь - бегСТво; ар - ариТь - ареСТие - ареСТ; ар - ариТь - раТь; ар - ариТь/ораТь - ораТор; арт - артиТь - артиСТ; дар - дариТь - дуроСТь - дарСТвенная. В этих примерах мы дали версии этимологии слов АРЕСТ, РАТЬ, ОРАТОР, и АРТИСТ.

 

4. Русь-Орда НХ ФиН

 

В рамках комплекса гипотез НХ ФиН, сформирована концепция о существовании в 14-16 веках огромной Империи. Ее суть изложена в следующей цитате. «НОВАЯ КОНЦЕПЦИЯ ИСТОРИИ «МОНГОЛЬСКОГО» ЗАВОЕВАНИЯ И ЕГО НОВАЯ ДАТИРОВКА НАЧАЛОМ XIV ВЕКА НОВОЙ ЭРЫ, то есть на сто лет позже общепринятой сегодня. Согласно этой концепции «монгольское», то есть великое завоевание, началось из Владимиро-Суздальской Руси и было по преимуществу русским. Более точно, оно было русско-тюркским, то есть многонациональным. В результате возникла огромная Великая = «Монгольская» Империя, хорошо известная в скалигеровско-миллеровской истории как Империя, раскинувшаяся от Западной Европы и Египта до Китая. Радикальное отличие нашей реконструкции от традиционной - в том, что ядро этой Империи, - то есть откуда она начиналась, - это не дикие пустынные степи на границе Китая, а Владимиро-Суздальская Русь-Орда. Кроме того, скалигеровская история существенно преуменьшила размеры Империи. Сделав вид, будто многие страны в ее состав якобы никогда не входили. Что, как мы покажем, неверно. В дальнейшем, примерно через сто лет, Великая = «Монгольская» Империя разделилась на две тесно связанные части. Первая - это Русь-Орда, православная часть, по преимуществу славянская. Вторая - это Турция-Атамания = Отомания. Эта часть, по преимуществу тюркская, затем, в XVII-XVIII веках, станет мусульманской страной. Мы будем придерживаться СТАРОГО написания названия Отоманской Империи, вместо современного - Оттоманская. То есть ранее писали одно Т, а не два Т, как сегодня. Указанное национальное деление очень условно. На Руси было, и есть, много тюрок, а в Турции-Атамании, до отпадения от нее в XIX веке Балкан, было много славян.» [Носовский, 2005, Империя, Предисловие].

 

5. Постановка задачи

 

Можно сформулировать заумные принципы лингвистических реконструкций и обосновать самые причудливые правила словообразования. На их основе можно выполнять лингвистические реконструкции и публиковать результаты. Что будет являться критерием их соответствия прошлым реалиям? Этого мы не знаем. Но у нас имеется подозрение, что все же, по крайней мере, один критерий имеется. Это системность. То есть принципы лингвистических реконструкций и ее результаты должны не только соответствовать заданной надсистеме, но вместе с ней формировать некий продукт, обладающий новыми качествами. Например, детальная проработка темы «Лингвистические проявления дохристианских культов Руси-Орды» в сочетании с историческими реконструкциями НХ ФиН, позволит вывести представления о формировании мировых религий на качественно новый уровень. Еще раз отметим, что мы говорим о своих подозрениях. Прояснить этот вопрос можно только одним способом - выполнить в рамках НХ ФиН лингвистические реконструкции, результаты которых в своей совокупности приобретут свойство системности. Если мы возьмемся за решение этой задачи, то неизвестно, сколько времени на это понадобится. Удовлетворят ли нас полученные результаты - это тоже не известно. Пока же представлялось целесообразным рассмотреть на основе наших подходов к выполнению лингвистических реконструкций четыре основы Иудаизма, которые мы обозначили следующим образом: «Единый Бог» [Тюрин, 2008, Единый Бог], «Тора» [Тюрин, 2008, Тора], «Талмуд» [Тюрин, 2008, Талмуд] и «Моисей» [Тюрин, 2008, Моисей]. Особо отметим, что рассмотрение обозначенных вопросов выполнено исключительно с лингвистических позиций. При этом лингвистические конструкции увязаны в некие логические схемы. Прямо заявим, что они не являются элементами реконструкций собственно культа или религии. Мы обсуждаем только вопрос о лингвистических проявлениях дохристианских культов Руси-Орды. Схемы увязки этих проявлений носят иллюстративный характер.

 

Источники информации

 

[БЭС] Большой Энциклопедический словарь. Словарь

[Гумилев] Гумилев Л.Н. Древние тюрки. 2004. Издательство АСТ.  Научное наследие великого русского ученого

[Носовский, 2005, Империя] Носовский Г. В., Фоменко А.Т. Империя. Изд. РИМИС. 2005.  Сайт проекта «Новая Хронология». 

[Сайт Новая Хронология] Сайт «Новая Хронология». 

[ЭЕБ] Электронная еврейская библиотека

[Тюрин, 2008, Единый Бог] Тюрин А.М. Единый Бог В этом сборнике «Арт&факт».

[Тюрин, 2008, Тора] Тюрин А.М., 2008, Тора. В этом сборнике «Арт&факт».

[Тюрин, 2008, Талмуд] Тюрин А.М., 2008, Моисей. В этом сборнике «Арт&факт».

[Тюрин, 2008, Моисей] Тюрин А.М., 2008, Моисей. В этом сборнике «Арт&факт».

 

Приложение. Серия статей «Лингвистические проявления дохристианских культов Руси-Орды»

 

[Тюрин, 2008, Волк и Русь-Орда] Тюрин А.М. Волк и Русь-Орда.

      [Тюрин, 2008, Эль, уд и Русь-Орда] Тюрин А.М. Эль, уд и Русь-Орда.

      [Тюрин, 2008, Ар и Русь-Орда] Тюрин А.М. Ар и Русь-Орда.  

      [Тюрин, 2008, Ак и Русь-Орда] Тюрин А.М. Ак и Русь-Орда.

      [Тюрин, 2008, Ян и Русь-Орда] Тюрин А.М. Ян и Русь-Орда.

      [Тюрин, 2008, Кол и Русь-Орда] Тюрин А.М. Кол и Русь-Орда.

      [Тюрин, 2008, Ам и Русь-Орда] Тюрин А.М. Ам и Русь-Орда.

      [Тюрин, 2008, Коб и Русь-Орда] Тюрин А.М. Коб и Русь-Орда.

 

Статьи направлены для возможной публикации в электронный сборник «Новая Хронология». Сигнальные варианты статей опубликованы на авторском сайте в разделе «Лингвистические проявления дохристианских культов». 

Сайт «Проекты изучения прошлого Человечества и природных объектов»