Рейтинг:  3 / 5

Звезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 

 

А. Л. Котельников

 

ОБРАЗОВАНИЕ ЗНАЧИТЕЛЬНЫХ ПЛАСТОВ ЛЕКСИКИ В ЕВРОПЕЙСКИХ И АЗИАТСКИХ ЯЗЫКАХ ОТ ОДНОГО ЗВУКОПОДРАЖАНИЯ.

 

Развивая тему, поднятую А.М.Тюриным в статье «Кремль, Каракорум и Великая Китайская стена», опубликованной в № 1 альманаха «Артефакт», хотелось бы добавить некоторые соображения по поводу этимологии огромных пластов европейско – азиатской лексики, которые явно восходят к звериному, дочеловеческому звукоподражанию. Не говорит ли этот факт о сравнительной молодости современных языков?

 

 

КОРОЛЬ – ШКУРА – КОРРУПЦИЯ - какая между этими словами связь? Я, конечно, не имею в виду ситуацию, когда КОРЫСТОЛЮБИВЫЙ КОРОЛЬ из-за своих ШКУРНЫХ интересов погрязает в КОРРУПЦИИ. Хочется верить, что с королями такого не случается. Я имею в виду, что словообразовательно все эти слова восходят к одному и тому же корню. А кроме них, и многие другие русские, славянские и европейские слова восходят к одному русскому или, может быть, тюркскому корню.  Лексическое значение его известно – граница, грань. На самом деле «первослово» вполне восстановимо. Оно возникло из звукоподражания. Попробуем растравить обычного домашнего кота, и мы это «первослово» услышим. Это «первослово» свойственно, надо полагать, всем млекопитающим, так что не погрешим против истины, если скажем, что именно так наши слезшие с дерева предки отгоняли от своих родственников диких зверей или себе подобных, но слезших с другого дерева. Звук, издаваемый животным, охраняющим себя, свою территорию - [hRh*],  [Р] с придыханием, развившимся в звук [К] - это и есть искомое первослово. Отсюда русское слова РЫЧАТЬ, отсюда латинское слово REX «царь». От корня КЪР этого первослова и развились сначала славянские ГРАНЬ, КРОМКА, тюркское КЫРАН,  а затем, с развитием социальных отношений и технологий, от них, в свою очередь, образовались производные термины, которые можно условно разделить на группы слов:  «власть, защита», «оболочка», «разрушение (оболочки)».

hRh* (хРх*)                                          ↓                                                 ↓                                        КЪР                                          РЪК      ↓        ↓        ↓         ↓        ↓         ↓        ↓             ↓         ↓          ↓         ↓             ↓   КЪР↔ХЪР↔ГЪР↔СЪР↔ЗЪР↔ЦЪР↔ЧЪР        РЪГ↔РЪК↔РЪХ↔РЪЧЬ↔РЪДЖЬ 

Таблица 1. Превращение рыка (звукоподражания) hRh* в первослово КЪР (РЪК) и образование от него, в свою очередь, ряда корней. Различаются только согласные звуки, образованные на месте древнего придыхания h*. Находясь в слабой позиции, они изменились, не выходя, однако, за рамки соответствий «глухой – звонкий», их родство вполне очевидно.  

1.      «ВЛАСТЬ» Самые первые слова, появившиеся с корнем КЪР, само собой обозначали именно защитника, человека, или даже ещё не совсем человека, который способен выйти вперед и зарычать на врага: «ХЪРРРРРХ!». Само слово РЫК первоначально и было синонимом слова «защита».. В этом слове звук Р оказался впереди, а придыхание переместилось в конец слова после гласного.  Слово сохранилось как латинский титул императора РЕКС и германское название империи РЕЙХ. Само собой разумеется, что тот, кто способен зарычать на врага, защищая своих близких, получает от своих соплеменников  априорное право рычать и на своих близких. Так возникли первые аристократы, так возникли и первые обозначающие их титулы. Как это не покажется странным, этот древнейший пласт лексики хорошо сохранился. Самые древние, самые архаичные слова до сих пор используются разными народами в своём активном словаре, они изменились настолько мало, что даже не требуется доказывать их генетическое родство. Итак, начнем с седой античности: у Геродота, а затем и у более поздних авторов, описан персидский царь КИР. «Античный» КИР, наводивший ужас на весь тогдашний мир и описанный Геродотом в его «Истории» имел, оказывается, совершенно другое имя! Собственно даже этот не мое открытие – об этом пишет сам Геродот[1]: до восшествия на царство КИРА звали совсем по-другому. «…Прибежал в город к своему отцу с жалобой на побои, нанесенные Киром (конечно, не называя его Кир, так как ведь тогда он еще не носил этого имени…)…». Но, эта фраза  Геродота дает нам основание считать, что КИР – это вовсе не персидское имя, как ныне считается, а титул правителя, слово, однокоренное слову ЦАРЬ.  В греческом языке, кстати, есть слово КИР, и обозначает оно «господин». Переводчики Геродота этого не знали? Геродот на понятном всем древним грекам языке пишет о том, что приходит Господин и наводит ужас на Грецию. Более поздние авторы, почему-то сочли этот титул именем. Может быть, они просто писали не на греческом языке, и уже не всё понимали из того, что написано Геродотом[2]? История не сохранила нам настоящее имя сына Астиага, и мы знаем его просто как безымянного царя, ЦАРЯ, покорившего значительную часть известного тогда мира.  К греческому слову КИР - «господин» примыкает целый ряд схожих по звучанию и по значению индоевропейских слов: английское СЭР, французское СИР, германские ГЕРР и ХЕРР. Они отличаются от «первослова» лишь огласовкой, да некоторой редукцией звука [K]. Впрочем, этот звук  изначально был в слабой позиции, так как развился из придыхания[3].  Славянское ЦАРЬ получило дополнительный гласный в конце слова в силу существовавшего в славянских языках закона слогового сингармонизма[4]. Немецкое КАЙЗЕР, латинское ЦЕЗАРЬ, КЕСАРЬ, русское ЦЕСАРЕВИЧ, видимо являются более поздними вариантами слов типа КИР, ЦАРЬ или СЭР, где для усиления экспрессивной окраски удвоен начальный слог [КЪ*].  А.Т.Фоменко совершенно верно подметил, что имя Кир, оказывается, начинает встречаться в литературе очень поздно – примерно с 12 века Н.Э.. Вопросы хронологии интересуют нас постольку, поскольку показывают зависимость греческого слова от общеевропейской корневой основы, а именно вторичность греческой формы по сравнению с распространенными средневековыми формами типа СИР и СЭР. Понимая, что греческая форма КИР очень молода и сама, вероятно является производной, мы понимаем, что нужно искать первооснову, первослово. Фоменко пишет: « …Вот что сообщает Фердинанд Грегоровиус, известный германский историк Греции и Рима. «По всемирной же известности Афин Оттон де ла-Рош пред­почёл титуловаться по имени самого города - по крайней мере в официальных актах франки и даже сам папа называют де ла- Роша SIRE d'Athenes или dominus Athenarum. Этот весьма скромный титул "СИР" извращен был греками на их языке в "КИР" и вырос в их глазах в величественный титул MEGASKYR (великий государь). Не ошибочно объяснять этот титул тем, будто им пользовались прежние византийские правители Афин, ибо последнее ничем не может быть подтверждено». Мы[5] проделали следующее простое исследование. Фундаменталь­ный по охвату первоисточников труд Ф. Грегоровиуса «История го­рода Афин в средние века» [24] описывает период якобы от I Beк н. э. до ХVП века н. э. Ф. Грегоровиус последовательно, столетие за столетием, излагает практически все основные сохранившиеся доку­менты, касающиеся истории средневековых Афин и Греции. Мы про­анализировали каждую страницу большого труда Ф. Грегоровиуса, и отметили на оси времени те годы, где у него (то есть в опи­сываемых Ф. Грегоровиусом старых документах) встречается имя КИР. Подчеркнем, что мы отмечали КАЖДОЕ ПОЯВЛЕНИЕ имени «КИР», независимо от характера этого упоминания. В результате ока­залось, что имя «КИР» наиболее часто употребляется в документах, относимых именно к 1207-1260 годам Н. Э. В книге Ф. Грегоровиуса [24] - это страницы 151-188 (4). Выяснилось далее, что за рамками ХПI века н. э. (на интервале I-XVII века н. э.) имя КИР в обзорном труде [24] ПРАКТИЧЕСКИ НЕ ВСТРЕЧАЕТСЯ[6]…» В словах ЦЕРЕМОНИЯ, СЕРТИФИКАТ, несомненно, присутствует корень КЪР – само лексическое значение этих слов относит их к официальной, «царской» сфере жизни. Французское  CEREMONIE – буквально, «правила общения с соседями», то есть «правила поведения на границе». СЕРТИФИКАТ в дословном переводе - «зафиксированное царем».  Польское слово КРУЛЬ, и образованные от него общеевропейские слова  КОРОЛЬ и КОРОНА также несут в себе явный корень КЪР. Интересно, что слова КОРОНА «венец» и КРОНА «монета», распространённые повсеместно в Европе, имеют четкое славянское происхождение. Вероятно, в древности польский язык был куда более широко распространен в Европе, чем сегодня.  Французское слово CARDINAL «кардинал» так же образовано от корня КЪР, как и латинское CURE «кюре, священник». Оба слова, по всей видимости, первоначально означали именно «господин», и лишь много позже их употребление было ограничено церковной сферой. Нечто подобное произошло, например, с польским словом «ксендз» - первоначально оно означало «князь». О том, что первоначально КЮРЕ и КАРДИНАЛЫ были представителями светской власти, пишет, например, правда по другому поводу, Евгений Габович: «…большинство общин были не в состоянии содержать проповедника, и таковые, если только они вообще были, обслуживали целый ряд общин в округе. Они же были и судьями. Первые епископы были даже в большей мере судьями, чем религиозными деятелями[7]».  Слова КЮРЕ и КАРДИНАЛ произошли, скорее всего, уже от слова КИР в значении «царь», «иерарх». Слово КУРИЯ «церковный округ», соответственно, первоначально обозначало просто понятие «царство», то есть область. Впрочем, значение «защитник границы» так – же не чуждо обязанностям священника. Скажем, «защитник границы своего прихода от посягательства  иных церквей или ересей».  Испанское слово КОРТЕС «парламент», татарское КОРЭЛТЫЙ, тюркско – монгольские КУРУЛТАЙ также явно восходят к первооснове КЪР. Парламент – значит собрание ЦАРЕЙ, то есть защитников границ[8].  В средневековой истории известен испанский конкистадор КОРТЕС, подчинивший центральную Америку испанской короне. Сегодня мы считаем слово КОРТЕС фамилией. Сейчас, для современных граждан с такой фамилией, это вполне справедливо[9], но вполне вероятно, что слово КОРТЕС в древних документах надо понимать буквально – ЦАРЬ (предводитель войска) или  парламентарий, сенатор.  Французское слово CORTEG и английское CORTÈG свита, кортеж есть ничто иное как «защита», то есть КЪР.  CARROSSE (фр.) карета Немецкое слово КУРФЮРСТ переводится просто и незамысловато - «первый царь». Даже в современном языке первослово КЪР явно видно в виде корня КУР. В английском, французском и т.д. слове CORPORATION  «корпорация» ясно просматривается след  первослова КЪР в лексическом значении «защита». Корпорации (объединения) производителей сходной продукции создаются для более эффективной хозяйственной деятельности, то есть для защиты коммерческих интересов. Слово ГРАФ, как лицо подчиненное, КОРОЛЮ, но имеющее право на графскую КОРОНУ, также словообразовательно восходит к первослову КЪР и имеет лексическое значение ЦАРЬ. Впрочем, связь с первословом здесь может быть несколько более дальней. Скорее всего, титул ГРАФ был образован от славянского слова ГРАД «город». Этимология слов типа ГРАД, ОГРАДА и т.п. будет рассмотрена в соответствующей части данной работы. В позднее средневековье и вплоть до нового времени воды Атлантики бороздили КОРАБЛИ[10] английских и французских КОРСАРОВ. Эти отважные моряки пиратствовали вдоль побережья обеих Америк, перебиваясь грабежами торговых судов и прибрежных поселений в северной Атлантике. Но есть одна маленькая деталь, которая выделяла КОРСАРОВ из массы криминального  и полукриминального сброда и вводила их в правовое поле - эти пираты были организованы по этническому признаку: английские пираты грабили испанцев, испанские – англичан, а французские – тех и других, в зависимости от политической конъюнктуры. Корсары нередко принимали участие в операциях  регулярного флота, причем именно на стороне своих сородичей. Грабёж торговых судов политического противника был вполне в интересах царствующих монархов, и пираты часто имели лицензию (!), выданную царствующей особой (!!) на занятие преступным промыслом. Некоторые КОРСАРЫ имели вполне официальные воинские звания и должности. Иные даже становились в старости адмиралами[11] (!!!) КОРОЛЕВСКОГО флота и получали от государства пенсию. Всё это позволяет предположить, что институт КОРСАРОВ не был просто сборищем пиратствующих деклассированных элементов – такими их сделали писатели 19 – 20 веков. На самом деле КОРСАРЫ – это своего рода спецназ КОРОЛЕВСКОГО флота, рассчитанный на диверсионные действия в глубоком тылу противника. Нередко такие действия проходили в мирное время, поэтому, для того, чтобы не создавать прецедентов для большой войны, КОРОЛЯМ было выгодно называть КОРСАРОВ пиратами. Дескать, «…мы не знаем, кто там напал на вашу крепость и разграбил поселение – это какие-то морские разбойники…мы то с вами войны не ведем, а пираты они и есть пираты – ищи ветра в Атлантическом океане – пограбили и скрылись…». А в периоды настоящей, большой войны корабли КОРСАРОВ совершенно естественно становились в строй вместе с остальными судами флота своих сородичей. Итак, слово КОРСАР несет в себе явный смысл слова КОРОЛЕВСКИЙ. Оно явно является, на каком то этапе, производным от первослова КЪР. «Латинское» слово REX «император», германские слова РЕЙХ, РАЙХ, РИК, означающие «царство, империя» также являются производными от звукоподражания . Здесь древнее придыхание из [Rh*] в отличии от большой группы родственных слов осталось после основного звука –

RhREX → РЕЙХ.                                                                                       

Таблица 1. происхождение слов связанных с высшей государственной властью от первослова КЪР. 

Древнегреческий мифический трёхголовый пёс ЦЕРБЕР (КЕРБЕР), охранявший вход в Аид, имеет вполне значимое имя, соответствующее его роду деятельности. Слово ЦЕРБЕР буквально означает «защитник границы». Второй его слог можно перевести как общеевропейское БЕР «медведь, чудовище», или как славянское «борец». В обоих случаях дословный перевод получается вполне осмысленный – или «пограничное чудовище», или «борец-пограничник».  ДРАКУЛА. Валашский господарь Влад Цепеши был прозван за нечеловеческую жестокость латинским словом ДРАКУЛА, то есть ДРАКОН. В то же время, имя ДРАКУЛА, якобы, носил и его отец, что может говорить и о том, что ДРАКУЛА это родовое имя или должность. Считается, что кроме редкой жестокости Влад Цепеши обладал еще одним свойством характера – он был религиозным фанатиком. По некоторым данным,[12] Влад Цепеши провозглашен святым Румынской Православной Церковью именно как непримиримый борец с экспансией католицизма и ислама, за утверждение Христианства православного толка. В таком случае слово ДРАКУЛА вполне может рассматриваться как звено в парадигме слов, производных от первослова КЪР «граница». Вычленяя из этого слова латинское (и румынское) суффикс + окончание ULA, получаем вполне славянский корень ДРАК[13].  ЧЁРТ. Вероятно, ЧЁРТ – это имя древнего бога европейцев. Это имя означало «черта, граница, защита». Так же как и Сатана «преграда», то есть просто несколько иначе огласованное русское слово «стена » или  Дьявол «бог – стена». ЧУР – древнеславянские низшие боги и предки, защищавшие человека. В минуты опасности наш предок обращался к ним «ЧУР, меня!», то есть, защити, огради  меня. Также явная связь с первословом КЪР. Возможно, ЧУР и ЧЁРТ – это один и тот же персонаж. Слова типа ПРАЩУР, то есть «дальний предок», могли образоваться примерно по такой схеме: ПРАЩУРЫ, это несомненно мои родные, но в отличии от предков они далеко, за ЧЕРТОЙ, и я не могу их увидеть. ЧЕРТА – это либо их смерть, после которой я их уже не могу видеть, либо моё рождение, до которого они также были мне недоступны. Словом, ПРАЩУРЫ – «пред-ЧЕРТОЙ». Индийский титул царя РАДЖА также ложится в данную парадигму – в латинском написании звук [h*] сохранился, и ясно виден корень первослова  [Rh*]. Слово РАДЖА восходит непосредственно к звукоподражанию КЪР и является однокоренным европейским словам ЦАРЬ, КОРОЛЬ и т.д. Подтверждением этому служат и европейские слова, образовавшиеся сходным образом, например, латинское РЕГИНАС «царственный», РЕДЖИНАЛЬД, РЕГЕНТ «местоблюститель» и т.д. РЫЦАРЬ – сложносокращение, состоящее из двух корней. Первый – корень «рыт». Он близок к таким словам как «рать» (войско), «orda» (польск. «войско»), «орда» (русское слово, негативный оттенок возник, вероятно, очень поздно и долгое время оно обозначало также просто «войско»), «рада» (украинск. «совет»), «ряд» (русск. «строй», «совещание»), «порядок», «отряд», «ordnung»  (нем. «порядок»). Возможно, этот корень близок слову «рыскать», то есть, «перемещаться в поисках добычи, противника». Лексическое значение слова «рать» (войско походное), в отличии, скажем от ополчения (войско для обороны) позволяет допустить, что рать это войско которое рыщет противника. Отсюда корень «рыт» явно близок обоим словам, а звук [Ы] под ударением объясняется наличием сходного слова с этим – же звуком в корне. Второй корень – [САР] или [ТСАР] это попросту русское слово ЦАРЬ и означает вождя, руководителя. Рыцарь – это офицер, предводитель отряда, - РАТИ ЦАРЬ. Собственно, нас может смутить наше же убеждение, что царь – это руководитель огромной территории и поэтому руководители отрядов не могли называться царями. Отнюдь – традиционно царями называют фараонов Египта до объединения, а это десятки, если не сотни царей на небольшом клочке земли. Наверное, каждая египетская деревенька имела своего царя. То – же в Европе, то – же на ближнем, среднем и, тем более, дальнем востоке. Даже на Руси, вероятно царей было немало – об этом говорят, например, топонимы с корнем [САР] – Саратов, Саров, Царицын и т.д., а уж рек, речушек и ручейков с названием Сара в России сотни. Служили ли цари в армии? – да, служили – например, Геродот, описывая ставку персидских царей, прямым текстом пишет о том, что  там было много царей, каждый из которых руководил своим войском. Если бы Геродот писал  по-польски, он назвал бы их  рыцарями, то есть царями ратей. ЯНЫЧАРЫ. В Турции до начала девятнадцатого столетия существовал особый род войск - ЯНЫЧАРЫ. Это были элитные подразделения, гвардия, занятые, с одной стороны, защитой, охраной первых лиц государства, с другой, выполнением самых сложных, самых ответственных боевых задач – своего рода спецназ. ЯНЫЧАРЫ комплектовались почти исключительно из христианского населения Османской империи и, именно янычары, пройдя по служебной лестнице, занимали ключевые посты в Оттоманской армии. Именно из янычар в основном вырастали в большинстве своем, крупнейшие турецкие военачальники, да и вообще, янычары были основной кузницей кадров высшего Османского руководства. Слово ЯНЫЧАРЫ в буквальном переводе означает «новое войско». Тюркское «Яна» - «новый» родственно русскому «юный» и германскому «Янг» - «молодой». А вот слово ЧАРЫ, это явно знакомый нам корень КЪР*, где звук [К*] смягчился и превратился в [Ч]. Получается ЯНЫЧАРЫ это есть «молодые цари», или «новые рыцари», то есть «новые защитники границы». Турецким ЯНЫЧАРАМ словообразовательно (да и исторически) родственны германские ЮНКЕРА. К этой же смысловой группе, скорее всего, примыкает имя индуистского бога-спасителя КРИШНА, или, как он представлен в «Веда Словенаh»  КРЫШЕНЬ. Лексическое значение этого имени – бог-крыша, бог-защита, бог-укрытие. Да и имя ХРИСТОС, скорее всего, имеет то же самое значение – «защитник», а отнюдь не то, что ему впоследствии приписали «мессия[14]». Его европейские формы КРИС, ХРИС, КРАЙСТ, вполне соответствуют нашей парадигме происхождения этого имени от слова КЪР – «защита».  То же самое значение, то же самое происхождение и у имени египетского ГОРА, и славянского ХОРСА[15]. Античные ГЕРМЕС, то есть, вероятно, «господин мессы», ГЕРА, то есть просто «госпожа» или «царица», также происходят  из этого смыслового куста. КОРМЧИЙ – руководитель плаваньем на судне. Примерно соответствует современному капитану или лоцману. Происходит от того же слова КЪР. КОРМЧИЙ – человек, знающий путь, то есть линию, ЧЕРТУ пути. Происхождение слова КОРМЧИЙ от КОРМЫ, где находилось рулевое весло или руль сомнительно, но как вариант пригодно также. Скорее всего,  КОРМА была названа по КОРМЧЕМУ, а не наоборот – КОРМА это место, где находится КОРМЧИЙ. Впрочем, возможно и такое прочтение кормы: граница, край судна. 

Французский же глагол CESSER (прекращать, останавливать) скорее всего, восходит к славянскому слову ГРАНИЦА или тюркскому КИР, КЫРАН. Конечно, уже не напрямую, а через  германское КАЙЗЕР, в лексическом значении  «защитник границы». Кайзер должен остановить врага на границе -  CESSER. К этому же значению близко подходит французское слово  CАSSER – «ломать, разрушать».

 К этому же смысловому кусту, по всей видимости, относятся и слова типа СЕРБИЯ, СЕВЕР, СИБИРЬ: в книге Кул Гали «Хон Китабы»[16] в главе «Описание Саксина» дается интересный материал по этимологии слова СЕРБЫ: «…По его мнению, от слова «сир» («сыр»[17], означавшего «семь», произошло название древнейших тюркских предков булгар – сирби или серби, означавшее «семь родов»….Джамбек раскрыл мне некоторые значения ряда наших слов, позабытых в Эчке Булгаре. Так, слово «сары» («сара», «шара», «сир») означало не только предков булгар, не только «белый» и «желтый» но и «южный», «свободный», «гордый», «дикий»…Он привел мне также названия «сары иштяк», как именуют  булгар Эчке Булгара башкортские булгары, «сарычин»[18], как эчкебулгарцы называют южных булгар, чаще саксинских[19]….».  Как видим, слова «сербы», «север», по мнению средневекового ученого, родственно еще и слову ЦАРЬ.   ВАЛЬКИРИЯ. В скандинавской мифологии существует каста существ женского пола, защитниц и покровительниц определённых территорий. В книге «Начало ордынской Руси» А.Т. Фоменко и Г.В.Носовский пишут: «…ВАЛЬКИРИИ – могучие женщины-воительницы, являются, скорее всего, отражением известных амазонок…. может быть, слово ВАЛЬКИРИИ произошло от сочетания БЕЛЫЕ ЦАРИЦЫ или ВЕЛИКИЕ ЦАРИЦЫ (вал – Киры[20])». Собственно, здесь даже нечего добавить, разве что, напомним, что слово КИР, как показано выше, изначально имело смысловое значение «защитник», «пограничник».  ГЕРОЙ – «защитник» ГЕОРГИЙ Победоносец – вероятно, одна из форм имени ХРИСТОС, ХОРС или ГЕРАКЛ. ГЕРОСТРАТ, знаменитый тем, что, желая прославиться, сжег знаменитый храм имеет весьма значимое имя «пустой» или, по-русски «дутый» ГЕРОЙ. Герой из ничего. Вероятно, имя ГЕРОСТРАТА все-таки забылось, несмотря на все его старания, а осталось прозвище, которым его наградили уже после содеянного.  ГЕРАКЛ, по-латински ГЕРКУЛЕС, так же значимое имя – первый слог означает «господин», «защитник», «царь». То есть КИР. Второй слог может быть тюркским словом «кули» - «силач». ПРОКРУСТ, известный тем, что имел «прокрустово ложе» в которое укладывал путников, а затем, в зависимости от их роста, либо вытягивал их, либо укорачивал ноги. Сопоставление его имени с его занятием дает нам понимание того, что отнюдь не случайно он назван ПРОКРУСТОМ.  Его имя переводится буквально «сторонник, любитель или, может быть, защитник границ» - ПРО – КЪР.  САРА. Это библейское имя переводят с «древнееврейского» очень неоригинально. Оно означает всего-навсего ЦАРИЦА. В России не счесть рек, речушек и ручьёв с таким названием, и, зная, что в поморских говорах слово ЦАРЬ произносится именно как САР, нетрудно представить себе как «древнееврейский» священник рассказывает окрестным ребятишкам: «…Жил-был САР Авраам, и была у него САРА…».  КРЕЗ. У Геродота есть персонаж, вошедший в поговорку и  до сих пор не сходящий с языка всего более-менее грамотного человечества. Поговорка «богат как КРЕЗ» сохранила нам значение этого слова. «Богат как КРЕЗ» значит «богат неисчислимо, без меры, БЕЗГРАНИЧНО». Скорее всего, имя КРЕЗ первоначально имело именно этот оттенок лексического значения первослова КЪР – «граница» - «БЕЗГРАНИЧНО богатый». В отличие от того же,  собственно, имени КИР, то есть «царь, господин, защитник границ». Переводить «Историю» Геродота, по всей видимости, надо было примерно так: «…жил некий человек, был он БЕЗГРАНИЧНО богат (КЪР ез). Пришел к нему в имение ГОСПОДИН (КИР), захватил его имение. И стал БЕЗГРАНИЧНО богатый (КЪР ез) служить ГОСПОДИНУ (КИРУ), и был одним из приближенных в его свите».  В русском православии широко почитаем праздник ПОКРОВА Пресвятой Богородицы. Сегодня считается, что ПОКРОВ – это плат, который, якобы опустил в море византийский патриарх, после чего поднялась буря, разметавшая русский флот. Вероятно несколько иное толкование данного эпизода – под словом ПОКРОВ смешались два значения этого русского слова – «женская накидка, платок» и «защита, ПОКРОВИТЕЛЬСТВО». Первоначально, вероятно, этот сюжет был описан именно на русском языке, и в нем, вероятно, говорилось о том, что молитвами патриарха Цареградского Византия получила ПОКРОВИТЕЛЬСТВО Пресвятой Богородицы, то есть защиту,  спасение, УКРЫТИЕ. Вероятно, русские не смогли в тот раз взять тройной пояс Константинопольских стен. Может быть, этому действительно сопутствовало какое-то чудо, связанное с патриархом. Возможно, после его молитвы Богородице действительно разыгралась спасительная для греков буря, послужившая  для них УКРЫТИЕМ. Переводя сюжет на греческий язык, более поздний хронист, плохо понимавший по-русски, перепутал ПОКРОВИТЕЛЬСТВО Богородицы с ПОКРЫВАЛОМ. Возникла нелепая ситуация с маканием святыни в море. Путанице мог способствовать тот факт, что на русских, и в основном только на русских иконах этот сюжет рисовали аллегорически – Богородица УКРЫВАЕТ молящихся своим платком, ПОКРЫВАЛОМ. Кстати, а как ещё можно нарисовать на иконе факт Святого покровительства? На русских иконах явно обыгрывается сходство русских слов ПОКРОВ и ПОКРОВИТЕЛЬСТВО. А византийские хроники, выходит, были  вторичны по отношению к русским иконам. 2.      РЕЧЬ, КРИК, ГОВОР От звукоподражания [Rh*] возникло  немало славянских слов, связанных с вербальной коммуникацией, с  речью. Мы и не подозреваем, подчас, что ведя неторопливый РАЗГОВОР, слушая чью-то заумную РЕЧЬ и даже срываясь  в споре на КРИК мы оперируем терминами, подаренными нам ещё обезьяной. А еще, КАРКАЯ, КАРТАВЯ, ГУТОРЯ или просто ФЫРКАЯ, мы также используем однокоренные первослову лексемы. Эти слова несут в себе явный след корня РЪК (КЪР) и являются близкородственными звериному РЫКУ. Большинство подобных слов – славянские, следовательно,  славянские языки, по крайней мере, в данной области являются более близкими к праязыку. От русского слова РЕЧЬ, образовалась РЕЧКА. РЕЧКА – та, которая, издает звуки, бормочет, то есть РЕЧЕТ.  Латинский РЕЧИТАТИВ даже как-то и неудобно встраивать в нашу парадигму – слишком уж русская у него основа.             

hR*         ↔             Rh*              ↓                              ↓                     КЪР         ↔             РЪК              ↓                     ↓             ↓        ГОвОР    РЫК↔ФЫРК↔КРИК↔ РЕЧЬ ↔  РЫЧАНИЕ  ↔ РЫК↔РУГАТЬ  

Таблица 2. происхождение слов имеющих лексическое значение «речь, слово» от первослова КЪР. 

Русское просторечное ПОКРЫТЬ в значении ОБРУГАТЬ также не чуждо корню КЪР.  3.      «ГРАНЬ, ГРАНИЦА, КРОМКА» Одно из самых древних значений первослова КЪР – грань, черта, граница. Отождествление КЪР с чертой, вероятно, произошло таким  образом: в первобытном, довербальном стаде людей возник конфликт: один из членов этого стада рыком даёт понять агрессору, что он в состоянии защитить себя и своих соплеменников, а затем на земле перед собой чертит черту, подразумевая «ближе не приближайся». У черты возникла прочная связь со звуками [кър*]. Само слово ЧЕРТА словообразовательно восходит именно к этому звукоподражанию. Впоследствии появилось огромное количество слов с корнем КЪР, обозначающие понятия «граница, черта, линия», и, шире, «корпус, здание, укрытие защита от механических повреждений». Вот лишь некоторые слова из  этой парадигмы:  ГРАНИЦАГРАНЬКРАЙКРОМКАКОРДОН – «граница» («за кордоном»). Слово, вероятно, французское. ГОРИЗОНТ – буквально «граница обзора». КЫРАН (тюркское) «граница». В средневековой[21] булгарской книге Кул Гали «Хон Китабы»[22] в главе «Описание Саксина» дается интересный материал по этимологии слова КИР (царь): «…Границу здесь[23]  называют КЫРАН или КЫР. В связи с этим я вспомнил, что один остров на Кара – Идели, на котором происходят регулярные встречи наших[24] и суздальских властей также называется Кыран….». В этом отрывке явно видно, что слово КИР (царь), имеет лексическое значение «защитник, покровитель границы», и слово это – тюркское, зародившееся на территории современной России. Впрочем, оно вполне может восходить к русскому слову ГРАНЬ или ГРАНИЦА, написанному арабским шрифтом (22 буквы, гласные отсутствуют) и прочитанному человеком, имеющим определенные предпочтения, привычки  в огласовке арабских текстов (акцент). КАРАНА – в Зенд – Авестийском языке слово ГРАНИЦА присутствует как КАРАНА. По замечанию Морозова[25], звук А в заимствованных словах часто появляется там, где  гласный звук оригинала не может быть заменен по аналогии с созвучным словом.  КОРМА – задняя, чаще всего прямо обрезанная часть корабля, лодки, то есть, буквально КРАЙ, ГРАНИЦА судна. КУРГАН. В замечательной книге «Европа, тюрки и Великая Степь» Мурад Агджи[26] пишет: «…На русском языке слово «курган», как пишет крупнейший топонимик Э.М.Мурзаев, прежде означало «граница»…». Как видим, и это слово восходит к тому – же корню: курган это атрибут границы, под курганами находили последний приют цари, то есть, защитники границы.   ЧЕРТА здесь комментарии излишни – ЧЕРТА, это собственно и есть то, чем размечается граница.ЧИР – древнерусское слово, обозначавшее «десять». Вероятно, возникло еще до изобретения цифр, когда числа записывали в виде зарубок – рез.  Одна маленькая – единица, побольше – десяток[27].   Способ письма «ЧЬРТАМИ и резами» у славян описан, например, у Нестора[28].  Применялся подобный способ и позже. Он описан, например, у Даниэля Дэфо: «…Вскоре после того, как я поселился на острове, мне вдруг пришло в голову, что я потеряю счет времени и даже перестану отличать воскресенья от будней…  Календарь я устроил так: обтесал топором большое бревно и вбил его в песок на берегу, на том самом месте, куда меня выбросило бурей.… С тех пор я каждый день делал на своём календаре зарубку в виде короткой чёрточки. Через шесть черточек я делал одну длиннее – это означало воскресенье[29]….» Слово ЧИР, как ни странно, было в активной лексике еще в советские времена. Словом ЧИР или ЧИРИК (с ударением на первый слог) называлась в просторечье десятирублёвая купюра – ЧЕРВОНЕЦ. Есть версия, что слово ЧЕРВОНЕЦ восходит к украинскому ЧЕРВОНЫЙ[30], этому названию червонец якобы обязан своему красному цвету, но это не так – слово червонец восходит непосредственно к древнеславянскому слову ЧИР «десять». Существовали золотые ЧЕРВОНЦЫ, а также ЧЕРВОНЦЫ бумажные, но отнюдь не красного цвета. Вероятно, красный цвет советских и, чуть ранее, поздних романовских ЧЕРВОНЦЕВ, это образчик ложной (народной) этимологии. Решили, что раз название похоже на слово «красный», то надо и покрасить купюры в красный цвет. ЧЕРЕДА – буквально, предметы или существа, выстроенные линией, то есть чертой. ОЧЕРЕДЬ – то же самое, что и череда, только имеет оттенок добровольности – о+ЧЕР+едь буквально, вставшие в линию, в черту, ОЧЕРТИВШИИЕСЯ. ЧЕРЁД – ещё одно производное слово от КЪР, означающее линейность, неодновременность нескольких событий.  КАРЕ – немецкое КАРЕ и, по видимому, произошедшие именно от него латинское, французское и т.д. и т.п.  слова типа КВАДРАТ, так же имеют четкую этимологию от звукоподражания КЪР.  КАРЕ – значит ОЧЕРЧЕННЫЙ, ОГРАНЁННЫЙ, состоящий из ЧЕРТ. Этого же происхождения русское слово КРУГ и латинское слово CIRCUS. ЦИРККРУГЦИРКУЛЬЧЕРТА КРЕСТ. Слово КРЕСТ, на первый взгляд, в нашу парадигму слов, образованных от первослова КЪР вписывается плохо – его трудно отождествить и со значением «граница» и со значением «власть». Христианское значение слова КРЕСТ как «защита», мы не рассматриваем, как появившееся заведомо позже самого слова.  Однако если допустить, что слово КРЕСТ вторично по отношению к словам ПЕРЕКРЕСТИЕ, ПЕРЕЧЕРТИЕ, ПЕРЕКРЁСТОК, этимология становится вполне прозрачной – КРЕСТ, это пересечение ЧЕРТ. Отсюда, становится почти очевидным, что польское КРЫЖ, латинское КРУКС и германское КРАЙСТ производны уже от русского слова.ЧЕРТЁЖ слово русское, образованное от русского же слова ЧЕРТА, а вот иностранное слово КАРТА, по-видимому, является своего рода переогласовкой этого же русского слова.  4. ЦВЕТА Как это не покажется странным, первослово КЪР сохранилось и в названии цветов солнечного спектра. Особенно много их в славянских языках, но есть они и в тюркских, и в германских. Одно из таких слов – тюркское КАРА –«чёрный». А ещё, целая группа слов, обозначающих цвета в русском языке – ЧЁРный (Ч из К), КРасный,  СИРеневый («царский», а не от сирени! Наоборот, сирень произошла от слова «сиреневый»! Или, от слова «царский»).  КОРичневый (выходит и здесь, не цвет назван от корицы, а корица от слова «царская». То есть «дорогая», или может быть, «красивая»), СЕРый, ЧЕРвлёный (красный), ЧЕРВОНЫЙ.  Все эти слова, вероятно, восходят к временам, когда еще различали только три – четыре цвета. Один из цветов – цвет КЪР, то есть цвет «ПОГРАНИЧНЫЙ», цвет, которым можно обводить контуры, ГРАНИЦЫ фигур на рисунках. Эти цвета дают хорошо видимую, неразмытую линию, в отличии, например, от голубого или жёлтого. Этими цветами рисовали, а желтым, синим или фиолетовым раскрашивали рисунки, скажем, на бересте или стенах пещер.  Слово СЕРЕБРО, вполне может нести в себе остатки древнего корня КЪР*. СЕРЕБРЯННЫЙ, значит, ЦАРСТВЕННЫЙ. Впрочем, в данном случае родство не бесспорно – например, в явно родственных русскому СЕРЕБРУ европейских словах типа СИЛЬВЕР или СИЛБЕР, явного корня КЪР не просматривается. Значит ли это, что слово СИЛЬВЕР произошло от русского слова путем изменения сонорного [P] на сонорный [Л] (что является вполне обычным явлением) или созвучие СЕРЕБРО – КЪР случайно, сказать трудно. 5. ЗДАНИЯ Одним из первых, вероятно, появилось слово КРЫША и куст однокоренных слов: КРОВ, КРЫШКА, УКРЫТИЕ.  ЦЕРКОВЬ КИРХА ЧИРКВА КРЕМЛЬ КРЕПОСТЬ УКРЕПЛЕНИЕ КОРДОН – «укрепление, застава»   ХРАМ   ХОРОМЫ  СХРОН   КОРРИДОР  Сюда же примыкает слово КОРАЛЬ (загон для животных), по-английски CORRAL и СЕРАЛЬ (помещение для жен турецкого султана). КУРЕНЬ. Слово это достаточно распространено в южных, исконно – казацких районах России и на Украине. Его лексическое значение – «казарма», «место отдыха казаков», «казачья ставка». Происхождение его, с точки зрения современного языкознания достаточно темное, я же считаю, что в его основе лежит всё тот – же корень КИР, в значении «граница». КУРЕНЬ – место, где живут защитники границы.  

Собственно и слово КАЗАРМА происходит от того – же корня КЪР, изменившегося в германских языках до КАЙЗЕР. Принятая сегодня в официальных источниках традиция возводить происхождение слова «казарма» к заимствованию через немецкий, из итальянского[31] языка, от CASA (дом) и  ARMA (армия), может оказаться образчиком ложной (народной) этимологии[32]. Созвучие может быть совершенно случайным, либо, это слово могли вполне сознательно изменить так, чтобы в нем просматривался смысл для западноевропейского уха. Сравните, например, русское просторечное «мелкоскоп»[33], образованное из заимствованного «микроскопа». Собственно, слово КАЗАРМА необязательно может считаться заимствованным из западноевропейских языков словом. Вполне возможно отождествить его и со словом ХАЗАР. В 19 веке хазар или, иначе, КАЗАР считали предками казаков, то есть, защитников границы. Казарма, в таком случае – дом хазарина, или казака, следовательно, и эти слова в далеком прошлом произошли от слова КИР (граница). Слово ХАЗАР слышится, например,  во французском произношении слова  «казарма» -  CASERNE.

 

  Строительные материалы также несли в себе остатки корня КЪР. Несомненно, они несли в себе значение «то из чего можно построить КОРПУС», «то, что составляет защитную КОРКУ».

 CARCASSE (фр.) каркасCARREAU (фр.) 1. каменная плитка, кафельКИРБЕС (башк.) кирпич то, из чего строят защиту. КИРПИЧ (слав.)  6. ОБОЛОЧКА Параллельно развивалась группа лексем, связанная с земледелием и скотоводством, а также с хозяйственной деятельностью. Появилось огромное множество слов, обозначающих сосуды, ящики, мешки, образованные от первослова КЪР и имеющие лексическое значение «сохранение, защита продукции». Вот лишь небольшая часть подобных слов:  CORNET (фр.) 1. рожок, 2. фунтик, пакетикCORPOREL (фр.)  телесныйCORPS (фр.) телоCOR (фр.) 1. рог, рожок (муз.), 2. мозольCORBEILLE (фр.) корзинаКОРЗИНАCARTON (фр.) картонная папка, коробкаCARTOUCHE (фр.) патрон, то есть оболочка, в которой сохраняется порох.КАРТУШ – охотничья сумкаКОРОБКОРОБКАШКУРА От общеславянского СКОРЬНЯ[34] (изделие из кожи, меха) образовались слова типа СКОРНЯК, ШКУРА. Во французском языке есть слова CORNE  «рог» и CORNÉE «роговая оболочка глаза», так же родственные общеславянскому слову. В том, что к славянскому СКОРЬНЯ восходят украинские ЧЕРЕВИЧКИ «туфли» нет ничего удивительного, но, по всей видимости, сюда же восходят и французские слова CORDONNERIE  «сапожная мастерская» и CORDONNIER – «сапожник». Хотя французское слово CORDON означает «шнурок, тесемка», а CORDЕ -  «веревка, канат, струна», вероятно первоначально слово CORDON все-таки означало именно шкуру, кожу, или ботинок, сапог.  Русское слово КОРА и английское слово CORTEX, как защитная оболочка растения так – же названы не случайно.  Они явно являются оправданными именно в данном контексте: защита дерева – КЪР. Частный случай КОРЫ, или, если хотите, уменьшительно – ласкательное значение –КОРКА. К этому же смысловому кусту примыкает и СКОРЛУПА. Она СКОРЛУПА отнюдь не потому, что «скоро, то есть быстро облупливается», как о том пишут многомудрые этимологические словари, а потому, что является производным от той же КОРЫ, неся в себе корень КЪР, или может быть, является ФОРМОЙ слова СОКРЫТЫЙ. Кстати и греческое слово ΦΟΡΜΟΣ так же не чужда нашей КОРЕ. Фита в этом слове является несколько измененным древним придыханием: hR*→fR*→φR*. Лексическое значение слова ФОРМА – «внешние ГРАНИЦЫ предмета». Русское слово ФЫРКАТЬ имеет другое значение, но образовалось также как и греческое и из того же корня.   7. ПОСУДА Эта группа является производной от предыдущей и поэтому приводим лишь несколько примеров. Без комментариев. ЧЕРЕПОК ЧЕРПАК – ЧЕРПАТЬ ЧАРКА СЕРВИЗ ГОРШОК CARAFE (фр.) - ГРафин КЕРАМИКА 8. ФЛОРА И ФАУНА ТИГР. Сегодня царем зверей считается лев. Якобы в древности ареал львов распространялся на всю Евразию, и любимым занятием древних царей была охота на львов. В память об этом львы остались на гербах многочисленных русских и европейских городов. Возможно, это не так. Лев – житель вполне конкретной жаркой саванны, где он чувствует себя в прямом смысле как дома. Тучные стада травоядных животных, тепло, много места. Лев спит двадцать часов в сутки, а остального времени ему вполне хватает, чтобы, разогнавшись по ровному полю, схватить одного из животных пасущегося неподалеку стада. Поел – и снова спать. Теперь представим себе льва в русской лесостепи, где они, якобы, обитали вплоть до позднего средневековья – двадцать часов поспал по колено в снегу, будучи практически лишен волосяного покрова, и, если не замёрз, попытался пообедать – прыг за оленем, а олень - в лес. А лев по лесу, да ещё по колено в снегу бегать, как-то не приспособлен. Вот, как говорится, и пообедал. Другое дело, если царем зверей на древних Евроазиатских просторах был ТИГР – неутомимый бродяга, который разве что по деревьям не лазит, да и то, только потому, что не любит. Он, скорее всего и назывался в древности словом лев. Именно он, видимо, сохранился на гербах и рисунках – лев то на них, чаще всего, какой-то своеобразный – без гривы, и с густым мехом. Он и имя получил знаковое – TIGER, то есть ТИ ГЕР, «се – господин, царь». Первый слог это, скорее всего древний артикль или указательное местоимение по типу старославянского «се» - «это», а второй и есть значимая часть слова – корень, образованный от первослова КЪР.  Французское  название вишни – CERISE, SERISIER, по всей видимости, означает ЦАРИЦА, «царицына». Тому, кто видел вишню в цвету, подобное название не покажется неожиданным. Кстати, и поклоняющиеся красоте цветущей вишни японцы называют её похоже – САКУРА, то есть «са+КУР+а». Конечно, они уже не помнят, что слово это восходит к первослову КЪР. Английское слово CHERRY (шерри)  явно похоже на английское же слово СЭР, то есть восходит к тому же первослову КЪР. Впрочем, значение «царственности» для вишни не ограничивается этими языками: почти во всех европейских языках в словах, обозначающих вишню, есть следы древнего корня КЪР. Возможно,  это говорит о том, что в древности вишня считалась «царской», или, может быть, «церковной» ягодой[35]. А, может быть, она родом  из дальних стран, и поэтому назвали «заграничная». Итак, вишня: датское и норвежское слово KIRSBǼR, немецкие SAUERKIRSCHE и WEICHSELKIRSCHE, испанское CEREZO, французское GRIOTTIER, голландское ZURE KERS, португальское CEREJO, финское hapan KIRSIKKA (то есть буквально «царская») и шведское SURKÖRSBÄR[36].  Также явно восходит к слову КЪР французское название оленя – CERF. Разве никто из русских писателей не называл оленя царственным? Почему бы «древним французам» не назвать оленя словом ЦАРЬ, которое со временем слегка изменилось в CERF?  Кстати, русское слово «олень» также не с потолка взято – оно восходит к тюркскому корню АЛ и является однокоренным слову АЛЛАХ.  ГУРТ (тюркск.) стадо - то, что надо охранять ВЫВОДЫ: В завершении статьи хочется сформулируем два вывода, следующих из изложенного в статье: 1.      огромные пласты европейско – азиатской лексики (в первую очередь славянской и тюркской) явно восходит к звукоподражанию, что может говорить о сравнительно небольшой истории развития этого пласта. 2.      похоже, что наиболее древние формы слов этих пластов это тюркские и славянские. Косвенно об этом же свидетельствует и обилие производных од звукоподражания КЪР именно в этих группах языков. ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА. 1.      Dictionary of useful plants in twenty European languages. Moscow. «Nauka». 1970.2.      Лесков. «Левша».3.      Н.М. Шанский, Т.А. Боброва Этимологический словарь русского языка. М. Прозерпина, 1994 г.4.      Даниэл Дэфо. «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо». Государственное Издательство Детской Литературы Министерства Просвещения РСФСР. Москва 1961.5.      «Джагфар Тарихы» (история Джагфара). Оренбург. «Болгар иле». 1997 г. 6.      Морозов. «Христос» часть 3, глава 1 «Лингвистика, как средство установления реальной истории земных народов».7.      Мурад Агджи «Европа, тюрки и Великая Степь»8.      Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко «Начало ордынской Руси». Москва. Издательство «АСТ». 20059.      Дугин А.Г. «Пути абсолюта»10.  Геродот. История. Москва, «Ладомир», 199311.  Е.Я.Габович. «История под знаком вопроса». СПб, Москва. Издательский дом «Нева». 2005 12.  Современный словарь иностранных слов. Москва. «Русский язык». 1992  13.  Сводный словарь современной русской лексики в 2 томах / Академия наук СССР. Институт русского языка,  под редакцией Р.П. Рогожниковой. Москва. «Русский язык». 199114.  Англо-русский словарь под редакцией О.С.Ахмановой и Е.А.М.Уилсон.  Москва. «Русский язык». 198115.  Французско-русский и русско-французский словарь для школьников. Киев. «Логос». 199616.  Краткий немецко – русский и русско – немецкий словарь. Липшиц. Лоховиц. Издание 24. Москва.  «Русский язык». 1985



[1] Геродот. История. Москва, «Ладомир», 1993 г., стр 48, Клио (глава 1), стих 114.

[2] Собственно и само имя ГЕРОДОТ несет в себе явный след корня КЪР. Об этом слове смотри ниже.

[3] Он мог переместиться в конец слова, мог и вовсе исчезнуть. В первом случае возникли слова типа РЕКС и РЕЙХ. Во втором случае также возникло много производных слов, но доказывать их родство по одному звуку [R] было бы не вполне корректно.

[4] Согласно этому закону, слоги в словах строились по нарастающей звучности, то есть не могли заканчиваться согласным. Чтобы соблюсти этот принцип в славянских языках появлялись окончания с краткими гласными, которые впоследствии редуцировались в мягкость звука. Первоначально слово ЦАРЬ произносилось примерно так: [тэсарẹ].

[5] То есть Фоменко и Носовский.

[6] Фоменко А.Т. «Античность – это средневековье». СПб. Издательский дом «Нева». 2005 г. стр. 396.

[7] Е.Я.Габович. «История под знаком вопроса». СПб, Москва. Издательский дом «Нева». 2005 г.. стр. 226 – 227.

[8] То же мы видим у евреев «кнессет», и у японцев «кнесси» - парламент, значит собрание князей, то есть защитников, пограничников.

[9] Например, современный испанский писатель Хулио КОРТАСАР царём явно не является. Слово с древним корнем КЪР является его фамилией, то есть родовым именем, означающим по-русски примерно «царёв». Но вот интересно было бы узнать: а не является ли Хулио КОРТАСАР потомком аристократического рода – в этом случае его фамилия была - бы более чем подходящей.

[10] Об этом слове см ниже.

[11] Например, адмирал Френсис Дрейк всю свою сознательную жизнь был КОРСАРОМ.

[12] Дугин А.Г. «Пути абсолюта»

[13] ДРАКА – восходит к первослову КЪР*→РИК* – стычка, кровопролитие, как результат нарушения границы.

[14] Морозов в работе «Христос» доказывает, что культ индийского Кришны, это попавшее в Индию из Византии христианство, приобретшее местный колорит.

[15] Кстати, имя ХОРС вполне может быть одним из вариантов прочтения имени Христос. Это имя стоит лишь чуть иначе огласовать, сохранив порядок согласных звуков. На современных(!!!) славянских и греческих иконах Его имя пишется так: IS ХРСТ. Это древняя традиция иконописи. Так писали всегда. А вот как читали?

[16] В сборнике Бахши Иман. «Джагфар Тарихы» (история Джагфара). Оренбург. «Болгар иле». 1997 г.

[17] Число семь у многих народов считается счастливым, удачным, красивым. Почему? Да потому что его древнейшая (тюркская) форма означала «ЦАРСКИЙ»! Или, может быть, его и назвали «царским», потому что оно считалось удачным. Во всяком случае, определенная связь здесь явно просматривается.

[18] Царицын, или, может быть, сарацин.

[19] Донских.

[20] Г.В.Носовский , А.Т.Фоменко «Начало ордынской Руси». Москва. Издательство «АСТ». 2005г. Стр. 477.

[21] Комментаторы датируют ее 1242 годом.

[22] Бахши Иман. «Джагфар Тарихы» (история Джагфара). Оренбург. «Болгар иле». 1997 г.

[23] На реке Дон  - А.К.

[24] Булгарских. 

[25] Морозов. «Христос» часть 3, глава 1 «Лингвистика, как средство установления реальной истории земных народов».

[26] Мурад Агджи «Европа, тюрки и Великая Степь», глава «Европейские кипчаки»

[27] Подобный способ записи отнюдь не из седой, доантичной древности – он описан, например у Даниеля Дэфо в «Робинзоне Крузо», произведении, конечно, вымышленном, но отнюдь не сказочном. В его основе лежат реальные события и реальные технологии того времени.

[28] «Повесть временных лет»

[29] Даниэл Дэфо. «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо». Государственное Издательство Детской Литературы Министерства Просвещения РСФСР. Москва 1961. стр. 61 – 62.

[30] Этимологический словарь

[31] например, Шанский, Боброва. «Этимологический словарь русского языка». М. «Прозерпина». 1994. стр. 117.

[32]  французское CASERNE, например,  не может быть переведено «дом армии» потому что, ARMЕ (армия) по-французски пишется через М, а CASERNE через Н. В итальянском языке, также, видимо,  слова  АРМИЯ и КАЗАРМА не являются близкородственными.

[33] например, Лесков. «Левша».

[34] Н.М. Шанский, Т.А. Боброва Этимологический словарь русского языка. М. Прозерпина, 1994 г., стр. 292.

[35] Косвенно об этом говорит её русское название: «вишня» от «вышний».

[36]  Dictionary of useful plants in twenty European languages. Moscow. «Nauka». 1970. Стр. 62, 117.