Рейтинг:  0 / 5

Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 

Анатолий Тюрин

Коллекция «ЮС»овских трансформант   

От редакции. Публикуем дискуссионную статью А.М. Тюрина, несмотря на то, что мнение редколлегии не совпадает с мнением автора. Впрочем, и сам А.М. Тюрин писал ранее (Арт&Факт №1(11), 2009):

«Можно сформулировать заумные принципы лингвистических реконструкций и обосновать самые причудливые правила словообразования. На их основе можно выполнять лингвистические реконструкции и публиковать результаты. Что будет являться критерием их соответствия прошлым реалиям? Этого мы не знаем».

 

Аннотация. На основе авторской версии роли юсов в словообразовании (Николаев А.Б., 2011 г.) составлены тематические подборки слов из языков народов Евразии, иллюстрирующие две посылки Новой Хронологии А.Т. Фоменко и Г.В. Носовского. Языковое единство народов Евразии является более тесным, чем это принято в официальной лингвистике. Русский (славянский) язык занимает в нем одно из центральных мест.

 

Ключевые слова: юсы, лингвистика, этимология, Новая Хронология

 

Оглавление:
1. Введение
2. УД – «устройство, приспособление»
3. УД – «орудие тела»
4. УД – «вода»
5. УД – «социальное сообщество»
6. УД – «бог»
7. Святой и santo
8. Суд и сенат
9. УД – «ветер»
10. УД – «дыра»
11. УД – «горы»
12. УД – «еда»
13. Англия и Аглия
14. Истанбул, Византий и Константинополь
15. Dank
16. Разное
17. Вместо заключения
Источники информации

 

1. Введение

Авторская версия возникновения, существования и исчезновения юсов из русского (славянского) языка и теоретические основы альтернативного взгляда на их природу рассмотрены в статье [Николаев А.Б., 2011]. В ней даны и конкретные примеры трансформации слов по «ЮС»овской схеме. «Юсы – буквы старославянских азбук, кириллицы и глаголицы, обозначавшие древнеславянские носовые гласные, впоследствии … превратившиеся в «чистые» гласные в большинстве славянских языков. Графически юсы отображаются следующим образом (кириллица/глаголица): – малый юс, /– йотированный малый юс,– большой юс, – йотированный большой юс.» Для выполнения лингвистических реконструкций важно то, что носовые гласные в одной части слов перешли в «чистые» гласные, а в другой – в звуки, которые обозначаются буквами АН, ЕН, ЁН, ИН, ОН, УН, ЭН, ЮН и ЯН.

В статье [Николаев А.Б., 2011] «ЮС»овские трансформанты приведены только в качестве примеров. Представлялось целесообразным дать их тематические подборки, иллюстрирующие две посылки Новой Хронологии А.Т. Фоменко и Г.В. Носовского [Сайт Новая Хронология]:

- языковое единство народов Евразии является более тесным, чем это принято в официальной лингвистике;

- русский (славянский) язык занимает в этом единстве одно из центральных мест.

Наши принципы лингвистических реконструкций изложены в статье [Тюрин, 2009, Принципы лингвистики]. Но в данном случае мы будем использовать их в минимальном объеме. Имеются первоосновы, которые мы назвали лингвистическими маркерами УД, ЭЛЬ, АЗ/АС, ЯН и другие. Их значения приведены в настоящей статье. Имелись типовые трансформации слов. Те, которые нам понадобятся, тоже приведены. Все. То есть наши лингвистические реконструкции, отраженные в тематических подборках слов, фактически выполнены в поле официальной лингвистики. Имеется только один принципиальный элемент, находящийся в явном противоречии с ней, – наше понимание роли и места трансформаций по «ЮС»овской схеме в лингвистических реконструкциях [Николаев А.Б., 2011]. В официальной лингвистике их применение в реконструкциях сведено к отдельным примерам.

2. УД – «устройство, приспособление»

УД – «снасть, снаряд, орудие, сбруя, сосуд (откуда уда, удила и пр.)» [Даль]. Производным от слова УД является УДА (УД+А) – «удочка, удка, удца, удебка, удица, снаряд, для ручной ловли рыбы на крючок с наживой». Общее значение слов – «устройство, приспособление». УДЕБКА – это немного трансформированная лингвистическая конструкция УДАВКА (УД+ОВ+аК+А, ОВ, АК и А – суффиксы). В английском языке эта конструкция имеет форму DEVICE (уД+ОВ+аК+А) – «схема, план, проект, устройство, приспособление, механизм, аппарат, прибор». То есть, английское слово имеет немного «смещенный» спектр значений по отношению к русскому УД. Из этой же серии и греческое слово ΤΕΧΝΗ (уД+АК+иН)– «искусство, мастерство, умение». То, что сделано с помощью «устройства, приспособления»УД в русском языке называется ТВОРЕНИЕ (уД+оВ+АР+…) и УТВАРЬ (УД+оВ+АР). Возможно, в этих словах буква «В» не является редуцированным суффиксом. Она могла появиться по одной из типовых схем трансформации слов. В английском языке рассматриваемое слово звучит как CREATURE. TURE – это и есть ТВАРЬ: УД+АР = УД+УАР = УД+ВАР = ТВАР.

Слово УДА является древнеславянским [Церковнославянский] и записывалось как ДА, то есть это типичное слово с юсом. В словаре отмечена польская форма этого слова – WEDKA. Со словом УДить [рыбу] связано английское слово BAIT (УД) – «насаживать наживку на крючок; завлекать». Здесь мы имеем трансформацию слов по схеме УД = ВУД = БУД = ПУД = ФУТ. В словаре [Даль] явно указано, что УД имеет значение и «сосуд». В тюркских языках последнее слово звучит как ИДИШ – «сосуд» [Этимологический]. ИДИШ = УД+ИШ, ИШ – суффикс. В английском языке ему соответствуют POT – «горшок, котелок, кастрюля» и POTTERY – «глиняная посуда». Сюда же относится и латинское слово UTER (УД+АР) – «кожаный мех, бурдюк». Оно соответствует русскому слову ВЕДРО. При трансформации словаДА (УнДА) по «ЮС»овскому правилу вторая его форма будет звучать примерно как УНДА.

Гипотетическая лингвистическая конструкция УНДА в русском языке звучит как ЕНДОВА. Это кухонный «сосуд» и «разделка на кровле, сток с двух скатов, отвод для стока воды» [Даль], то есть «устройство, приспособление». ЕНДОВА = УД+ОВ+А. Другое слово из этой серии АНТАЛ – «бочонок, анкерок венгерского вина в 60 бутылок». АНТАЛ (УД+ЭЛЬ) – это БУТЫЛЬ (УД+ЭЛЬ). В словаре имеются еще два интересующих нас слова. «АНДРЕЦ т. е. одр, одрец, искажен. ондрец костр. вят. одноколка с волоками (жердями, которые сзади тащатся), для таски снопов». АНДРЕЦ = АДРЕЦ (УД+аР+ИЦ). «АНТАБКА, приспособление для крепления и передвижения ремня на цевье ложи арбалета, позднее ружья, винтовки, ручного пулемета, автомата». АНТАБКА = УД+ОВ+аК+А. УДАВКА – это и «петля» и «приспособление для ужения рыбы».

Из этой же серии – «устройство, приспособление», русские слова ПЕТЛЯ (УД+ЭЛЬ) и ПУТЫ (УД+А), а также английское TIE (уД+А) – «бечевка, лента, шнур, узел, петля». Этими словами называли «приспособления» для ловли зверей. Им соответствует латинское слово NODus (УД) – «узел, петля; объятие; пояс», немецкое BAND – «лента, тесьма, бант, завязка, обруч», а также английские KNOT – «узел; бант», и WIND – «мотать; обвивать; крутить». Скорее всего, слово KNOT образовалось по схеме придыхательного «Х». НОД = хНОД = ХНОД = КНОТ. Отметим, что в слове ЛЕНТА тоже имеется «ЮС»овская составляющая ЕНД. «ЮС»овским аналогом последнего слова является ЛУТ – «лыко, кора липы».

Слово КАНДАЛЫ в современной форме известно с 18 века. В форме КАЙДАЛЫ – с 16 века [Черных]. Автор словаря выводит это слово из арабского QIAD – «цепь, кандалы, оковы». М. Фасмер выводит его из арабского QAJD и турецкого KAJD, означающих «завязка» [Фасмер]. При этом возникает две трудности: объяснение появление в русском слове частицы АЛ и буквы «Н». Понято, что здесь мы имеем «ЮС»овское «Н». Отметим и дальнюю этимологию слова КАНДАЛЫ в русском языке. Оно родственно слову ДЫБА – «колодка; кандалы» [Церковнославянский]. ДЫБА = уД+ОВ+А. Оно родственно и слову КУДЕЛЬ – «вычесанный и перевязанный пучок льну, пеньки, изготовленный для пряжи» [Даль]. Можно пойти еще дальше. Считается, что латинское слово SCANDALum «преткновение, соблазн, предмет ужаса или возмущения», имеет греческие корни. Из латинского языка это слово попало в европейские языки. В русский язык слово и его производные попали в середине 19 века [Черных]. Но оно встречается в памятниках книжного древнерусского языка «в форме то скандалъ то скандалъ со знач. то «соблазн», то «ловушка»». СКАНДАЛ – это то же самое слово, что и КАНДАЛы. Общее их значения ПУТЫ. Попросту говоря, КАНДАЛы, СКАНДАЛ, КУДЕЛЬ и ПЕТЛя – это разные формы лингвистической конструкции УД+ЭЛЬ.

Латинское слово ANTENNA – «мачта, рей», тоже восходит к маркеру УД. ANTENNA = УД+ИН+А. В церковно-славянском ему соответствует ДРИЛО – «мачта; «корабельные снасти» и дро – «парус» [Церковнославянский]. Этимология последнего слова выводится из санскрита: JA – «двигаться», и -TRA – приставка, означающая «орудие». Но русское слово УД тоже имеет значение «орудие», УД+АР (АР – суффикс) – тоже «орудие». То есть ДРО = TRA (уД=аР+А) – «устройство, приспособление». Это же общее значение имеют и слова ANTENNA иДРИЛО. ДРА – «ножны». В латинском это слово звучит как FUNDA (УД+А) – «праща; воронкообразный невод или верша; футляр для перстней; кошелёк». Общее значение английского слова TRIGGER – «[пусковое] устройство, приспособление». TRIGGER (уД+аР+АК+АР) – это маркер УД с тремя суффиксами. Обращаем внимание на санскритское -TRA – «орудие». Напомним также, что в русских словах ТВАРЬ и УТВАРЬ буква «В» является результатом специфической их трансформации. То есть санскритская приставка -TRA соответствует русским словам ТВАРЬ и УТВАРЬ. Она проявилась и в английском слове creaTURE. И наконец, отметим, что в соответствии с Новой Хронологией санскрит, как язык тиражирования духовных текстов, возник в позднем Средневековье.

Одно из более конкретных значений слова УДА – «устройство, приспособление [для ловли рыбы]». Ему соответствуют слова, которыми обозначаются орудия лова именно рыбы: ВАНДА, ВАНТА, ВЕНТЕР, ВЕНТЕРЬ, ВЕНТЕЛЬ, ЮНДА [Даль]. Напомним про польскую форму слова УДА – WEDKA и латинское FUNDA. Структура этих слов УД+А, УД+АР и УД+ЭЛЬ. В немецком языке имеется слово VENTIL – «клапан». Более общее его значение – «устройство, приспособление». То есть немецкое слово тоже восходит к маркеру УД.

Скорее всего, к серии слов «устройство, приспособление» следует отнести и ОДЕЖДА «одежа, одежь; одежка, одеженка, одежища; одеянье, одёва, одёвка» [Даль]. ОДЕВА = УД+ОВ+А, ОДЕЖЬ = УД+ИШ. В греческом языке это слово звучит как ΕΝΔύτη. «ЮС»овский вариант этого слова имеется и у народов севера: ЯНДИЦА (УД+ИЦ+А) – «исподняя оленья шубка».

Здесь можно вернуться к УД – «сосуд». В словах СО+СУД и ПО+СУДа просматривается маркер УД. Автор словаря [Черых] считает, что слово БИДОН происходит из французского языка, но корни у него греческие. В последнем это слово означает «бочка, посудина для вина, глиняный сосуд». В русском языке слово «бочка» звучит и как БОДЬЯ, БОДНЯ, КАДКА, ДЕЛВА, ДЛЫ (последние два слова из [Церковнославянский]). Слова БОДНЯ и БИДОН различаются только гласными звуками. В эту же группу слов относится и БУТыль. Эти слова являются относительно простыми производными от маркера УД. Но того, кто делает БАДьи, называют БОНДАРЬ. В последнем слове проявилось «ЮС»овское «Н». Автор монографии [Чертков] сопоставляет русское КАДКА с этрусским CADOS – «сосуд, в котором хранился прах усопших после их сожжения». Приводит он и другие слова из этой серии: GADU – «горшок», CANDA – «ведро». Однако не совсем понятно, из какого они языка. Приводится и слово CADDOS. Так в древней Спарте называли сосуд для голосования.

3. УД – «орудие тела»

УД – «член, часть тела, всякое отдельное, по наружности, орудие тела, как: нога, рука, палец и пр.» [Даль]. Отсюда понятна этимология русского слова ИДТИ (УД+ИТЬ). Это совершать некие действия УДами, в данном случае, ногами. Другая форма слова ИДТИ – ТОПАТЬ (уД+ОВ+ИТЬ). Почти также последнее слово звучит и в армянском языке – DOP’el. Понятна и этимология слова ХОДЬБА (УД+оВ+А). Слово «нога» в английском языке звучит как FOOT, палец ноги – TOE, «ботинок» – BOOT. Во французском языке PIED – «нога, стопа, ступня, лапа, лапка, нога (животного); ножка (мебели); стебель: черенок (растения); основа, основание; подножие; низ». ДЫБЫ (уД+ОВы) – задние лапы у четвероногих [Церковнославянский]. В древнегреческом ΒΆΔΗΝ – «шагом, пешком», ΒΑΔΊΖΩ – «шагать, идти, ходить, двигаться, идти шагом», ΒΆΔΟΣ – «ход, путь», ΠΟΔΌΣ – «нога, ступня». В cанскрите PĀDA – «нога», PADAṃ –«шаг». Все это формы маркера УД. С французским словом в его последних значениях связано латинское FUNDO – «снабжать основанием или дном; основывать, закладывать; утверждать, укреплять». То есть, слово ФУНДАМЕНТ восходит к маркеру УД.

Аналог русского слова ИДТИ в английском языке звучит как WENT (устаревшее WEND) – «идти, ходить». В латыни имеется слово VENTITO «часто приходить, захаживать, приезжать», в немецком языке: EINDRUCK – «отпечаток; след». Но в латыни имеется и слово ITus – «хождение, ходьба». Это просто УД. Английскому BOOT – «ботинок» соответствует эвенкийское слово УНТА – «обувь». А в латинском род войлочной обуви называют словом UDO. Эти три слова означают просто УД и УДА – «нога». Отметим, что маркер УД в значении «конечность» проявился в русском языке в словах ПЯТА/ПЯТКА (УД+аК+А), ДЕСНИЦА (уД+иИЦ+А), ДЛАНЬ, СТОПА (С_Т/УД+ОВ+А), СТУПНЯ (УД+ОВ+ИН+А), ТОПАТЬ (уД+ОВ+ИТЬ) и УД (детородный). ЗАД – это тоже УД. В латыни это слово звучит как NATis «ягодица, седалище, зад». В тюркских языках: САТАН (УД+АН) – «тазовая область у людей». Слово УД (детородный) имеется и в латыни: NATIO – «органы деторождения». В русском языке имеются и не вполне цензурные слова мАНДА и мУДи. Другие значения слова NATIO рассмотрены ниже. Сюда же относится английское слово HAND – «рука (кисть); передняя нога (животного)». Это УД – «конечность».

Имеется непонятное русское выраженное «с кондачка». Одна из зацепок в его трактовке – ««скандачок» – по Далю один из приемов выступки в русской пляске: пяткой вниз, носком вверх;» [Ушаков]. То есть, «с кондачка» – это «с пяточки». КОНДА и ПЯТА – «ЮС»овская пара.

В тюркских языках имеется слово A:DIK (УД+АК) – «обувь; сапог, сапоги» [Этимологический]. Понятно, что оно восходит к маркеру УД в его значениях «приспособление» или «нога». Слова A:TLE – «шагать», и OТ – «проходить мимо; проход», голосуют за второй вариант. Собственно говоря, OТ и проХОД – это одно и то же слово. Слову A:TLE по «ЮС»овскому правилу соответствует тюркское же слово СЕНДЕЛ – «плестись; утомленно ходить». Мы как-то незаметно подошли к слову САНДАЛии. Оно считается греческим, но восходит к маркеру УД в значении «нога».

Что общего у французского слова AVENTURE – «приключение; похождение; авантюра», и санскритского AVATARA – «нисходить»? Их общая завязка на русское слово ХОД (УД). Французское слово – это английское WENT с суффиксом АР. Вишну в форме своих неких духовных проекций занимался авантюрами, то есть похождениями. Отметим, что русскому слову нисХОДИТЬ буквально соответствует санскритское АВАТарАТИ. То есть в последнем слове проявилась русская глагольная частица.

Слово ТОРИТЬ (уД+АР+ИТЬ, АР – суффикс, ИТЬ – глагольная частица) восходит к маркеру УД в его значении «нога». УДами животные и люди ТОРили (протаптывали) ТРОПЫ (уД+аР+ОВ+А), ДОРОГИ (уД+АР+АК+А), ПУТИ (УД) и СТЕЖКИ (С_Т/УД+ИШ+аК+А). В финском «дорога» – TIE (УД+А), коми-пермяцком – ТУЙ (УД+ИЙ), итальянском – STRADA (УД+аР+УД+А). «Тропа» в литовском – TAKas (уД+АК), турецком – PATIKA (уД+АК+А). К этой же серии относится и французское ТРОТУАР, и английское TRAVEL – «путешествие». Доказать эту версию легко. Английские слова TRACE, TRACK, TRAIL, DRAG одновременно означают и «тропа» и «след». В русском слове СЛЕД (С_Л/ЭЛЬ+УД) тоже присутствует маркер УД. Но слово ГАТЬ восходит к маркеру УД в его значении «устройство, приспособление».

Русское слово ШТАНЫ (УД+АН/ИНы) – это то, что одевают на УДы. Примерно так это слово звучит и в тюркских языках. НАДРАГИ – специальные штаны христианских священников [Церковнославянский]. В последнем слове частица «НА» интерпретируется неоднозначно. Либо это предлог «НА», либо «ЮС»овская трансформанта. В любом случае, ДРАГИ = уД+аР+АКи. Считается, что русское слово ТРУСЫ (уД+аР+ИШы) является производным от английского TROUSERS – «штаны, шаровары, брюки». Английское же слово восходит к УДы – «ноги». Но во французском языке PANTALON – «брюки, штаны». Это «ЮС»овская трансформанта.

Английское слово BUTTER – «масло; бодливое животное; станок для торцовки брёвен», явно восходит к маркеру УД. Первое его значение мы рассматривать не будем. Третье значение – это «устройство, приспособление». Второе значение слова соответствует основе русского слова БОДАТЬ. В словаре [Черных] сообщает, что производные от БОД имеют в славянских языках в значении «колоть». Отсюда мы выходим на ШТЫК (Ш_Т/УД+АК). «Через польск. sztych «острое, колющее оружие» … из ср.-в.-н. stich «укол копьем»» [Фасмар]. От маркера УД произошло и ирландское слово ADHARC – «рог». В английском, тюркском и монгольском языках имеются «ЮС»овские аналоги этого слова: ANTLER – «рога оленя», ANTEN,ПАНТЫ. Этимология этих слов проста. Они восходят к маркеру УД в значении «рог». Рог – это «орудие тела» рогатого животного. В английском языке имеется и другая форма этого слова: ANTENNA – «рожок». В греческом языке славянское слово БОД имеет форму KENTEO – «колоть». Слово ИГЛА в шведском языке звучит как TAGG (уД+АК). В литовском – ADATA (УД+…), осетинском - СУДзин (УД+…). Но в английском – NEEDLE (УД+…), немецком - NADEL (УД+…).

4. УД – «вода»

В справочнике [Фасмер] название реки ДОН выводится из авестийского и «осет. don «река, вода»». По нашему мнению это не так. УДА – это и есть русское слово ВОДА (УД+А). ДОН (уД+ИН) – «к воде относящийся». То есть лингвистический маркер УД имел значение «вода» и «река». Подробней этот вопрос рассмотрен в статье [Тюрин, Ильмень, 2010]. Можно предположить, что и здесь мы имеем слово, начинающееся на юс. Тогда вторая его форма будет тоже звучать примерно как УНДА. Это слово имеется в олонецком диалекте – ИНДА, в значении «вода» [Фасмер] и в санскрите – SINDH, SINDHU , в значении «река».

«УНДИНЫ (от лат. unda – волна) – в европейской средневековой мифологии обитательницы рек, ручьев, озер, близки наядам греческой мифологии, русалкам славянской мифологии». [БЭС]. Авторы словаря недостаточно точены. Второе значение латинского слова UNDA – «влага, вода», FUNDO – «лить, выливать; течь, струиться, литься». То есть, УНДИНА не потому, что живет в «волнах», но именно в «воде». В УНДЕ и UNDA живут УНДИНы, а в ВОДЕ – ВОДЯНые. У этой версии имеется замечательные подтверждения – латинские же слова. UNDICOLA – «живущий в воде, водяной». Его дословный перевод – «заботящийся (colo) о воде (unda)». INUDO – «увлажнять, смачивать». NATO – «плавать». Известен и поэтический эпитет Афродиты: ANADYOMENE – «выходящая из воды». Отметим, что в латыни имеется и другая форма маркера УД: UDUS – «мокрый, влажный; многоводный» и UDO «мочить, увлажнять». В цитате из [БЭС] упоминаются НИЯДЫ (ΝΗΪΑΔες), нимфы водяной стихии. Дословный перевод этого слова на русский – ВОДяные. В английском языке к маркеру УД в значении «вода» восходят три слова: DOUSE – «опускать в воду, окунать; погружаться», DUNK – «макать; окунать; смочить», DIP – «погружение; макание». К нему восходит и арабское слов WADI – «высохшее русло реки». И, конечно, в это семейство слов входит латинское FONTANA (УД+АН+А) «источник, ключ». От основы последнего слова – FONT, полшага до греческого ΠΌΝΤοσ – «море». То есть последнее слово восходит к маркеру УД в значении «вода».

Две «ЮС»овские формы – УД и УНД, проявились и в названиях рек. ДОН – это уД+ИН, к «реке относящийся» или просо «река». К УДу относится и ДНО (уД+иН+О). В Европе это реки ДОН, ДОНЕЦ (уД+иН+ЕЦ), ДНЕПР (уД+иН+оВ+аР), ДУНАЙ (уД+ИН+АЙ), ДВИНА (уД+оВ+ИН+А) (название двух рек), ДЕСНА (уД+ИШ+иН+А). Известны реки с названием ДОН в Англии, Шотландии и Франции. В азиатской части России слово УД проявилось в названиях рек в форме УДА (УД+А). В справочнике [БЭС] значатся три реки с таким названием: в Восточной Сибири, Забайкалье и на Дальнем Востоке. Более обширная коллекция названий рек и их элементов приведена в статье [Тюрин, Ильмень, 2010]. В ней же приведено обоснование того, что маркер ЭЛЬ тоже имел значение «река». В Словакии имеется река ОНДАВА, в Карелии – ОНДА. Но наиболее известная река – ИНД. Напомним, что санскритские слова SINDH и SINDHU означают «река». Сюда же относятся ИНДигирка, УНДула, река бассейна Камы, УНДужа и УНДукса, реки в Карелии, а так же ИНДре, левый приток Луары, и ВАНДея на западе Франции.

В татарском языке имеется слово, означающее «река» – IDYL. В чигатайском оно имеет форму „DIL, и казахском – EDIL, [Фасмер]. ИДЫЛ (УД+ЭЛЬ) – это «река»-«река». Река с названием ИДЕЛЬ имеется в Карелии. Этим словам соответствуют названия рек в Швеции – ИНДАЛЬС-ЭЛЬВЕН (Indalsalven) и Западной Сибири – ЕНТЛЬ-Игль. Интересно, что слово Indalsalven можно перевести как «славянская река». Имеются и озера с интересующими нас лингвистическими названиями – ОНТАРИО (УД+АР+А) и ИНДЕР (УД+АР).

Слово УТКА (УД+аК+А) переводится как «водяная». Основой этого слова является древнеславянское ТЫ – «утка» [Церковнославянский]. В санскрите это слово звучит как ATIS (УД+ИШ). В английском языке – DUCK (уД+АК). В немецком – ENTE (УД+А). В норвежском, датском и шведском – END (УД). ОНДатра и НУТрия – это две формы одного и того же слова – УНД. Их следует перевести как «водное [животное]». Еще одно водное животное – ВЫДРА (ВОД/УД+аР+А). Греческое название этого зверя – ΈΝΎΔΡΙος (ЕНУДРА). Известен еще один водный зверь – бобр. Его тюркское название – КОНДуз/КОНДур, чувашское – ХАНТар.

Здесь можно рассмотреть вопрос об этимологии гидронима БУТАК «Бутак – ветвь, ветка. В гидронимии – приток, рукав реки, проток (казах.). Ср. кирг. бутак – «ветвь», «ответвление»; узб. буток – «ветвь».» [Мурзаев Э.М., 1984]. В цитате «интерференция» двух значений маркера УД. Одно из них УД – «член, часть тела, всякое отдельное, по наружности, орудие тела» [Даль]. Для дерева это ВЕТКА (УД+аК+А). В тюркском языке это слово звучит как БУТАК (УД+АК). Второе – УД – «вода». Тюркское слово БУТАК (УД+АК) соответствует русскому приТОК (уД+аК). То есть, ТОК и поТОК – это тоже просто «вода». В немецком языке имеется слово ANDRANG (УД+аР+АН) – «напор, натиск, наплыв». Это «ЮС»овская пара тюркскому БУТАК и русскому поТОК. А в армянском языке тюркское слово БУТАК звучит как VTAK.

 

5. УД «социальное сообщество»

С культом общежития связаны маркеры ЭЛЬ – социальное сообщество, и УД – удел, часть владений, часть ЭЛЯ. Часть ЭЛЯ – это тоже социальное сообщество. То есть слова УД и ЭЛЬ в первом приближении являются синонимами. Более подробно этот вопрос рассмотрен в статьях [Тюрин, 2008, Эль, уд и Русь-Орда; Тюрин, 2010, Асы]. В тюркском языке слово ЭЛЬ звучит как ИЛ (И:Л) – «народ, «люди; племенной союз». В казахском языке оно звучит, как ЕЛ. Широкой трактовке слова ЭЛЬ соответствует его значение в английском (ALL – «все; всё; «весь») и греческом (ΟΛΟ –«весь; целый») языках. В казахском языке имеется и синоним слова ЭЛЬ в части «племенной союз» – ОДАК (УД+АК, АК – суффикс). На территории Монголии словом ОТОК называли социальную общность, занимавшую определенную территорию. Ее взрослое мужское население составляло отдельное воинское подразделение. ОТОК (УД+АК) и ОДАК – это одно и то же слово. Соплеменник по УДу в тюркском языке называется словам АДАШ – «друг, приятель, товарищ» [Древнетюркский словарь]. АДАШ = УД+ИШ. Слова ЕЛ и ОД в этих же значениях имелись и в русском языке. Например, слово УДЕЛ (УД+ЕЛ) переводится на тюркский язык однозначно – «союз племен». То есть в русском языке слово УДЕЛ первоначально обозначало не территорию с проживающими на ней племенами, а именно «союз племен». Значение маркера УД – «союз», восходит к его значению в русских словах ПЕТЛЯ, ПУТЫ, английских TIE и KNOT, латинского NODus и немецкого BAND – «связка; то, чем связывают». Об этом свидетельствует спектр значений немецкого слова BUND – «связка, пачка, вязанка, охапка, пучок; союз (государств), объединение, лига федерация; пояс (одежды)».

Слово УД в рассматриваемых значениях в латыни имеет форму NATIO (УД+ИЯ) – «племя, народность, народ; класс, сословие, каста, разряд; порода; сорт». Значения этого слова соответствуют нашим лингвистическим реконструкциям, приведенным в опубликованных статьях. Например, ИУДЕЙ (УД+ИЙ) и ЖИД (УД) – это первоначально любая обособленная религиозная каста. Слово NATIO имеет еще один куст значений – «рождение, происхождение, род». Они соответствуют русскому слову РОД (аР+УД), в котором тоже имеется маркер УД. В греческом языке слово УД имеет форму ЭТНОС (ἔθνος) – «народ». ЭТНОС = УД+иН+ОС. Но соответствующее английское слово имеет «ЮС»овскую букву «Н». KIND – «сорт, класс, разряд; род, племя». «Индийское» слово КАСТА (УД+А) – это тоже форма маркера УД. Это подтверждается и синонимом этого слова – ДЖАТИ, который является «ДЖ»екающей формой конструкции УД+А. Названия двух основных каст – КШАТРии (УД+аР) и ШУДРы (УД+аР), являются производными от ДЖАТИ.

Административно-территориальная единица Румынии называется ЖУДЕЦ (ЖУД/УД+ИЦ). Это то же самое, что русское УДел и казахское ОДак. От слова УД в его значении «социальное сообщество» образовано много этнонимов и названий исторических областей. Примеры приведены в наших статьях. Теперь появилась возможность рассмотреть этнонимы и географические названия, образованные от маркера УД и по правилу «ЮС»овской трансформации.

Ниже приведены названия исторических областей и народов. Дана наша их интерпретация. Названия, для которых не указан язык – латинские. ITALIA – это просто УДЕЛия, то есть УДЕЛ. Это то же самое, что и ЭЛЛАДА (ЭЛЬ+УД+А). К востока от Эллады была АНАТОЛИЯ (турецкое Anadolu; греческое – ἀνατολή). Это «ЮС»овский эквивалент слова ITALIA. В прошлом с севера ITALIA граничила с ETRURIA (УД+аР+АР+ИЯ). Это УД с тремя суффиксами. В горах средней Италии жили SANNITA (УД+А). Аналогичное слово – испанское SANTO, рассмотрено ниже. Отметим, что словом SANNITA во времена римской империи называли и тяжело вооружённых гладиаторов. В вооружение входил большой прямоугольный щит SCUTUM. В данном случае, сочетанием латинский букв «SC» передавался славянский звук «Щ». То есть SCUTum = ЩИТ = УД – «устройство, приспособление». Последнее слово образовано по правилу «ДЖ»екающей антисимметрии: УД = ДЖУД = ЖУД = ЩИТ.

На северо-востоке Etruria граничила с регионом проживания VENETI. Это слово, означает «жители УДа». На Пиренейском полуострове расположены VANDALITIA (на испанском ANDALUCIA) и КАТАЛОНИЯ. Это тоже УДЕЛы. Но испанская GRANADA – это ХОРДА/ОРДА. На территории Франции расположена БУРГУНДИЯ – УДия городов (бург). Севернее Бургундии находились НИДЕРланды – страна (ланд) УД+АР. Кстати, западноевропейское LAND – «земля, страна, государство», означает то же самое, что и ЭЛЛАДА, и УДЕЛ. Только слово УД имеет форму ЕНД. Корни слова LAND находятся легко. ЛЕДА, ЛѦДА, ЛѦДИНА – «поле, село, весь; место, травою поросшее» [Церковнославянский]. ЛѦДА – это и есть западноевропейский ЛЕНД. ЛОНДОН = ЛѦДИНа – «село» . И, конечно, ВЕНДы и ВЕНЕТы – это просто члены или жители УДа, а ВАНДАЛы – УДЕЛа, союза племен. Здесь можно рассмотреть и мифическую страну Платона – АТЛАНТИДУ (на греческом - ATLANTis). ATLANTis (УД+ЛЕНД) – это просто что-то типа «удел земли/страны».

««ИНДИИ» – неопределенный геогр. термин, возникший в 14 в. после распространения в Зап. Европе «Книги Марко Поло», где встречаются названия «Великая Индия» и «Индия» (относившиеся к п-ову Индостан с Индо-Гангской низменностью), «Малая Индия» (Индокитай) и «Средняя Индия» (Эфиопия).» [СИЭ]. Географическая привязка «Индий» не более чем интерпретация, выполненная в рамках Традиционной Истории. ИНДИЯ – это просто УДия. УДий было много. Поэтому Марко Поло и понадобилось давать им идентификационные имена. Например, Великая Индия – это Великий УДел. Где находились Индии Марко Поло и Иудея Библии – вопрос пока открытый. Считается, что Колумб, открыв Америку, принял ее за одну из Индий. Это не так. То что им открыто названо в духе того времени – ИНДИЯ (УДия), новый УДел Испанской империи. В последующем, Колумб стал его правителем. Соответственно, коренных жителей он назвал INDIos, то есть ИУДЕЯми, жителями УДа.

От маркера УД образованы этнонимы племен и народов, которые проживали в Центральной и Западной Европе. Примеры этнонимов, в которых в маркере не проявилась буква «Н»: Attuarii, (германское племя между Рейном и Лабой), Aduatuci (племя в Бельгийской Галлии), Edoni, (фракийская народность между реками Стримоном и Нестом), Odomanti, (племя во Фракии), Odones (племя во Фракии), Odrusae (фракийское племя в верховьях реки Гебр), BATavi (германское племя, заселявшее дельту Рейна). Этнонимы образованные по «ЮС»овскому правилу (имеющие букву «Н»): Andecavi (галльское племя на правом берегу нижней Луары), Centores (племя, жившее по соседству с колхами), Intemelii (Лигурийское племя к востоку от Приморских Альп), Vandali(i) (германское племя, жившее в I в. н. э. на восточном берегу Одры до Северного моря, впоследствии от Исполинских гор до Дуная, а затем в южной. Испании и Северной Африке), Vindelici (кельтское племя между Гельветией, Нориком, Альпами и Дунаем), Veneti (группа племён на северо-востоке Италии), Veneti (кельтское племя на юге полуострова Бретань на северо-западе Франции), Venedi (группа племён в Восточной Европе), Pentri (амнитское племя), Santones (кельтское племя в Аквитанской Галлии), Sontiates (кельтское племя в Аквитании). Похоже, что в рассматриваемую группу слов входит и СКАНДИНАВИЯ (УД+ИН+ОВ+ИЯ). Англичане называют голландцев DUTCH. Немцы сами себя называют DEUTSCHE. Эти два слова восходят к лингвистической конструкции УД+ИЧ, означающей «член УДа». Другая форма этих слов – ВЯТИЧи. Датчан немцы называют DANE (уД+ИН), то есть к УДу относящийся.

«У нас получилось, что русские слова УДЕЛ (УД+ЭЛЬ) – «социальная общность», ТЬМА (УД+АМ+А) – «большой отряд», ТЫСЯЧА (УД+иШ+…) – «воинское подразделение», ДРУЖИНА, казахское ОДАК – «племенной союз», турецкие ОДА – «солдатская артель» и ОТТОМАНЫ – «члены УДа», монгольское ОТОК (УД+АК) – «воинский отряд», «золотоордынское» ТУМЕН (уД+АМ+АН/ИН) восходят к слову УД.» [Тюрин, 2010, Асы]. В эту же группу относится русское слово ОТРЯД (УД+аР+УД). Об этом свидетельствует тождество ОТРяд = ДРужина. В западноевропейских языках этим словам соответствует БАНДА. «Банда (отряд) (banda, Bande, от латинского слова bandum, или от немецкого Band) – в средние века Банда назывались отряды рыцарской и другой конницы, а иногда – и пехоты феодальных армий; также и те бродячие наемные дружины (Rotten, routes, compagnies), предлагавшие свои услуги всякому, кто им платил или обещал добычу.» [Брокгауз и Ефрон]. Западноевропейская БАНДА и турецкое ОДА – это «ЮС»овская пара.

«СТЯГ, древнерусское название (до кон. 15 в.) воинского знамени. Представлял собой шест с укрепленным на нем пучком конских волос, клином яркой ткани и др.» [БЭС]. В монгольском языке слову СТЯГ (С_Т/УД+АК) соответствует ТУГ (уД+АК), в латинском – BANDERium, польском – BANDERA (УД+АР+А). Скорее всего, СТЯГ и ТУГ – это символы ОДАКа и ОТОКа, а BANDERA – БАНДы. Собственно говоря, об этом прямо говорится в справочнике. «Бандерии – название отряда всадников, выставлявшихся некогда в Венгрии дворянами: каждый дворянский род следовал при этом под собственным знаменем (лат. banderium) за своим главой.» [Брокгауз и Ефрон].

 

6. УД «бог»

Сравним двух богов. «Индра – индусский бог неба и атмосферы. … Он управляет погодой и посылает дождь, гром и молнию.» [Брокгауз и Ефрон]. «Зевс (Z ευς = индоевропейск. dyau - s, ср. лат. Juppiter, divus). – Главный бог древнегреческой религии. … царь всей природы. Он и бог ясного дня и неба, и бог бури, грозы и дождя,». В древнерусских текстах Зевса называли ДЫЙ или ДИЙ. ИНДРА (УД+аР+А), ДИВус (уД+ОВ) и ДИЙ (уД+ИЙ) – это практически одно и то же слово. Им жители Индостана, Южной и Восточной Европы называли верховного бога, управляющего стихиями неба. Мать ИНДРЫ звали АДИТИ (УД+…). В данном случае УД – это «главный бог УДа, социального сообщества». Другие его имена: ИДОЛ, РОД, GOD, ОДИН, АДОНИС, АДАНАИ, ЕДИНЫЙ. Подробней этот вопрос рассмотрен в статье [Тюрин, 2009, Единый Бог]. Зевса называли и ЮПИТЕР (?+ПИТ/УД+АР). Основа этого слова – конструкция УД+АР, такая же, как и у ИНДРА. Храм ЮПИТЕРА назывался ПАНТЕОН (УД+ИН). Еще одна «ЮС»овская пара: DIANA (уД+ИН+А) – богиня растительного и животного мира, олицетворение луны, и BENDIS (УД+ИШ) – фракийская богиня луны.

Другие имена богов и личностей духовного мира, производные от маркера УД:

Дух (уД+АК) – личность духовного мира;

Deus – «бог» в латинском языке;

Демон – в древнегреческом «божество»;

НУТ – древнеегипетская богиня неба;

 

АНТерос–в позднейшей греческой мифологии бог взаимной любви;

 

INDiges, INDigetes – у древних римлян название местных «отечественных» богов;

PANDa – римская богиня;

PANDora – первая женщина, созданная, по указанию Юпитера;

INDiges – древнеримский национальный бог или герой;

INTercidon – богиня, защищавшая рожениц от вторжения Сильвана;

САТана, ШАЙТан – злонаправленная личность духовного мира, главный противник Бога;

Дявол – другое имя САТаны.

Слова ВЕДУН (УД+ИН) и ВЕДМА тоже восходят к маркеру УД. В польском языке последнему слову соответствует ѨДӠОНА [Церковнославянский] (ѨДӠОНА = УД+иШ+ИН+А), в адыгском просто УД. 

ПАНТИФИК – это жрец. В словарях трактовка происхождения этого слова крайне невнятная. По нашей версии слова ПАНТИФИК (УД+ОВ+АК) и ВЕДУН (УД+ИН) – это «ЮС»овская пара. Слова отличаются только суффиксами.

Здесь выскажем свою версию относительно библейского сюжета о золотом ТЕЛЬЦЕ. Считается, что это «идол быка, которому поклонялись как воплощению самого Бога.» [БЭС]. Но в [Церковнославянский] дана другая трактовка этого слова. ТЕЛЕЦЪ - это от древнеславянского слова ТЕЛА - «бычок, теленок». Этим именем в церковных песнях называется Спаситель. Это странно. Евреи, которых Моисей водил по пустыни, сделали себя Золотого Тельца до прихода Спасителя. На наш взгляд здесь все просто. ТЕЛЕЦ (уД+ЭЛЬ+ИЦ) – это ИДОЛ (УД+ЭЛЬ). Евреи сделали себе ИДОЛа. В песнях тоже пелось про ИДОЛа. Но первых христианские попы объяснили людям, что это не ИДОЛ, а «ТЕЛенок», который олицетворяет Спасителя.

 

7. Святой и santo

Слово СВЯТОЙ в славянских языках имеет сходные формы [Фасмер]. Происходит от праславянского *svetъ. Далее М. Фасмер указывает, что последнее слово родственно литовскому sventas и древнепрусскому swenta-. К автору справочника имеется два технических замечания. Он не указал на возможное родство рассматриваемого слова итальянскому и испанскому SANTO и не привел версию его этимологии из церковно-славянского словаря [Церковнославянский]. В последнем категорически утверждается следующее. Имеется ключевое для Христианства слово СВТЪ, означающее евангельское учение, а также всякого его проповедника. Этим же словом называют Сына Божьего. «Слова: свтъ (свтить) и святъ (святить) филологически тождественны; по древнейшему убеждения святой …есть свтлый …». Слово СВЯТОЙ в церковнославянском пишется СВТЪ. В статье СВТЪ приведено санскритское слово DIV – «свтить, блистать, играть лучами». Указано, что от него произошли латинские «Deus – Богъ, devus – божественный, святой, dives – богатый, deis – день». Вопрос о том, что первично – СВЯТОЙ или СВЕТ, рассматривать не имеет смысла. Оба эти слова восходят к лингвистическому маркеру УД (Т), который звучал как УнД. Это ключевое слово трансформировалось по правилу «ДЖ»екающей антисимметрии: УД = ДЖУД = ЖУД = СУД. Затем в нем появилась буква «В», а «Д» перешло в «Т»: СУД = СУЯД = СВЯТ. Но слово СУД (СД) трансформировалось и по «ЮС»овскому правилу: СД = САНТ. То есть, СВЯТой и САНТо – это две формы маркера УД. Легко интерпретируются и другие слова: DIV = уД+ОВ; DEUS = УД или славянское ДЫЙ (уД+ИЙ); DEVus = уД+ОВ; DEIS = уД+ИШ; ДЕНЬ = уД+ИН. То есть ДЕНЬ = СВЕТлый.

В латыни имеются две интересующие нас формы слова СВЯТОЙ: SANCTus и BEATus. В слове SANCTus имеется редуцированный суффикс АК, обозначаемый латинской буквой «С». А BEATus – это тоже форма маркера УД: УД = УАД = ВАД = БАТ.

В справочниках сообщается, сто Свентовит (лат. Zuantewith, польск. Swietowit) – это имя бога плодородия у западных славян. Тождество формы имени бога ZUANTewith = SWIETowit является лишним доказательством лишнее доказательство тождества SANTo = СВЯТой.

 

8. Суд и сенат

Считается, что слово СЕНАТ (senatus) произошло от латинского senex– «старик». Скорее всего, считается, что от слова СЕНАТ произошло немецкое SEND – «церковный суд, ярмарка, церковный собор, синод». У нас другая версия этимологии этих слов: УД = СУД = СИНОД (УД = УНД) = SEND = SENATus. Сюда же относится испанское словоJUNTA– «собрание, комитет», известное как ХУНТА. Со словом СУД связано СУДЬБА (СУД/УД+ОВ+А). В латыни последнее слово звучит как FATus, то есть просто УД, УДел. В латыни имеется еще одно слово, означающее «собрание» – CONTIO. Скорее всего, оно произошло от COITus – «соединение; скопление; половая связь, соитие». Этимология последнего слова указана прямым текстом. Это русское СОИТИЕ. СО-ИТИЕ – это СО-ЕДинение. Это значение маркера УД рассмотрено в статье [Тюрин, 2010, Асы]. «Степное» слово ДАШ означает «сотоварищество», «совместность», «сродство» [Вильяминов-Зернов, 1863]. АДАШ – «друг, приятель, товарищ», ДАШ (уД+ИШ, ИШ – суффикс) – это то же самое, что казахское ОДАК, монгольское ОТОК, турецкое ОДА и русское УД. АДАШ («друг, приятель, товарищ») и ДАШ – это ТОВАРИЩ(ество) (уД+ОВ+АР+ИШ) и ДРУГ (уД+аР+АК). Общее значение этих слов – союз отдельных людей или социальных сообществ.

 

9. УД – «ветер»

ДУХЪ – «дыхание, дуновение ветра, ветер» [Церковнославянский]. Слово ДУХ (уД+АК) восходит к маркеру УД. Отсюда ВЗ-ДОХ и ВОЗ-ДУХ. ДУХ – это и «запах». Отсюда ДУХИ. В латыни это слов звучит как ODOR (УД+АР). Но INDAGO (УД+АК+О) – «выслеживать, отыскивать чутьём». В английском WIND – «чуять; почуять; идти по следу». Слово ODOR по форме соответствует русскому ВЕТЕР (УД+АР). А слово ВЕТЕР в латыни звучит как VENTus, в английском – WIND. Наличие в русском слове НЮХАТЬ буквы «Н» наводит на предположение о том, что имелось аналогичное слово, начинающееся на юс. Такое слово известно, Это древнеславянское ХАТЬ – «нюхать». Слово ODOR имеет и конкретное значение – «дым; чад». ЧАД – это просто УД. В слове «дым» (уД+АМ) тоже имеется маркер УД. Но, скорее всего, это слово из другой серии. ДЫМ – это ДОМ, отапливаемое помещение, то, с чего раньше брали налог. «ВАТА (др.-инд.) – «ветер» – ведийский бог ветра.» [Античный мир]. Конечно, ВАТА – это ВЕТер.

 

10. УД – «дыра»

Русское слово ДЫРА (уД+АР+А) восходит к маркеру УД. ДВЕРЬ (уД+оВ+АР) и ДУПЛО (уД+ОВ+эЛЬ+О) – это тоже ДЫРА. В болгарском языке слова ДЫРА звучит как ДУПКА (уД+ОВ+аК+А), во французском – TROU (уД+аР+А), голландском – GAT (УД). В словаре [Церковнославянский] приведено слово ТЛИНА – «трещина, нора». Слову ДЫРА соответствует латинское слово ANTRum (УД+аР) – «пещера, грот; полость; дупло дерева», а также английские WINDOW (УД+ОВ) – «окно», и VENT – «шлица; разрез; выход; входное или выходное отверстие; отдушина». Скорее всего, из этой же серии и английское слово WUND – «раненный».

 

11. УД «горы»

В тюркских языках слово «горы» звучит как ДАГ (уД+АК), ТАУ (уД+А) и АДЫР (УД+АР). В диалектах народов Южной Сибири TAI‘A «скалистые горы» [Фасмер]. В русском языке им соответствует УТЕС (УД+ИШ). В английском последнее слово звучит как WAND – «стена; отвесная скала». АТЛАС – название гор в Магрибе. АТЛАС = УД+ЭЛЬ+ИШ. АНДы Южной Америки – это просто УД, а АНДОРРА – это формально АДЫР, а по смыслу – ДАГЕСТАН. Кстати, с севера Дагестан ограничен отрогом Главного Кавказского хребта, который называется АНДийским. Сюда же относится ПИНД (УД), горная цепь между Фессалией и Эпиром и ЭНДОКС – горная цепь вдоль правого берега Амура. Основа «ЮС»овского звучания маркера УД – УНД, имеется и в английском слове moUNTain – «гора». Отметим, что рассматриваемое слово имеется и в церковнославянском языке ДЛЪ – «холм, гора» [Церковнославянский].

 

12. УД «еда»

В словаре [Церковнославянский] приведено слово ДЬ – «пища, кушанье». Русскому слову ЕДА соответствуют латинское EDO, EDI – «есть, кушать», английские FOOD – «еда», FODDER – «корм для скота; мясо», EAT – «кушать», DRINK (уД+аР+?) – «пить», SEED – «зерно», DISH (уД+ИШ) – «блюдо, кушанье», DIET (уД+ИТЬ) – «питание, пища, еда», FEED – «питание, кормление; корм, фураж», BREAD – «хлеб, кусок хлеба; пища», TUCKER (уД+АК+АР) – «пища, провизия, еда», EDible – «годный в пищу; съестное, еда», итальянское VITTO – «еда, питание, пища», датское VOEDSEL – «пища», эстонское TOIT – «блюдо, кушанье, пища». Латинское слово POTIO (УД+А) – «питьё, выпивание; напиток», звучит почти по-русски ПИТЬЁ (УДьё). ПИТЬЕ и ПИТАНИЕ – это практически одно и то же слово. В эту серию относятся общетюркское ЕТ – «мясо», и турецкое GIDA (УД+А) – «пища, еда, продукты». Имеются и варианты рассматриваемых слов, трансформированные по «ЮС»овской схеме. Это латинское NUTRIO (УД+АР) – «кормить, питать», и английское VIAND – «продукты, продовольствие, пища». Возможно, к этой серии относится и латинское SCANDAL «полба», и русское СНЕДЬ. СНЕДЬ – это все, что СЪЕДно [Даль].

Обращаем внимание на однотипность трансформации маркера УД в значении ДЬ – «пища, кушанье», от ЕДА до SCANDAL «полба», и в значенииДА – «устройство, приспособление [для лова]», – от УДА до СКАНДАЛ – «со знач. то «соблазн», то «ловушка»».

 

13. Англия и Аглия

М. Фасмер пишет следующее: «прилаг. «английский» (более старая форма по сравнению с английский) в XVII - XVIII вв. (Дювернуа, Др.-Русск. слов. 1); также у Ф. Прокоповича и Радищева. Наряду с этим аглицкий – то же (Лесков, Мельников). При объяснении нужно исходить из формы Англия (см.), которая восходит к польск. Anglia. Из польск. Anglik «англичанин» образовано русск. аглицкий (из *англицкий). Путем метатезы носового получилось аглинский (так у Крылова и др.). Форма английский – новообразование от Англия.» [Фасмер]. Как-то все непонятно. Можно проще. В слове Англия перед буквой «Г» стоял юс. Поэтому образовалось две его формы – АНГЛИЯ и АГЛИЯ, и соответствующие прилагательные от них. Если это так, то мы имеем тождество ENGoL+LAND = HOLLAND = ГОЛЛАНДия. Это «страна (lend) ГАЛЛов. Наши лингвистические реконструкции говорят о том, что Галлия, как историческая область, включала территории Северной Италии, Франции, Голландии и Англии. Вернее, в этом регионе проживали те, кого называли ГАЛЛы. А еще их называли КЕЛЬТы. ГАЛЛ и КЕЛЬ – это трансформанты маркера ЭЛЬ по схеме придыхательного «х»: ЭЛЬ = хЕЛЬ = ХЕЛЬ = КЕЛЬ; ХЕЛЬ = ГЕЛЬ. То есть это практически одно и то же слово. В слове HOLLAND имеется составляющая LAND – «страна». В слове КЕЛЬТы (ЭЛЬ+уД) ему соответствует УД в значении «народ».

 

14. Истанбул, Византий и Константинополь

Русскому названию одного из величайших городов мира – СТАМБУЛ, соответствует турецкая форма этого слова – ISTANBUL. Здесь мы имеем переход звука «Н», находящегося перед «Б», в «М». Слово ISTANBUL рассмотрено в статье [Тюрин, 2010, Асы]. ИСТАН (АС+уД+АН) – это «столица». В казахском языке это слово звучит как АСТАНА, в русском – СТолица (аС+уД) и СТавка. Лингвистический маркер АС/АЗ в самом общем виде означает «верховная власть». Отсюда ЯСА [Чингисхана] – это просто «[государственный] закон». Вторая часть слова ISTANBUL – БУЛ, соответствует общетюркскому ИЛ – «народ; государство». Но, возможно, это форма слова ПОЛЬ – «город». То есть ISTANBUL – это или «столица народа/государства», или «столица»-«город». Конструкция АС/АЗ+УД при наличии «ЮС»овской «Н» примет вид АС/АЗ+УНД. Это и есть ВИЗАНТий, прежнее название СТАМБУЛа. АЗ = УАЗ = ВИЗ. То есть, ВИЗАНТий, АСТана, СТолица и СТавка – это разные формы конструкции АС/АЗ+УД, означающие просто «столица». Третье название великого города – КОНСТАНТИНОПОЛЬ (КОН+аСТАН+уД+ИН+ПОЛЬ), тоже содержит слово ИСТАН/АСТАН. Но идентификация его первой части неоднозначна. Возможно, это латинское CON-. Тогда две первые части рассматриваемого слова следует перевести как СО-СТолица. Возможно, КОН – это форма лингвистического маркера ЯН. От него произошли названия титулов правителей социальных общностей Евразии: ВАН, БАН, ПАН, ФОН, ГЕНЕРАЛ (ГЕН/ЯН+АР+ЭЛь) (Западная и Центральная Европа, Балканы), ВАН, ДЖАН, ЖАН, ЧАН (Китай), КНЯЗЬ (КаН/ЯН+ИШ), КОНУНГ (КОН/ЯН+АН+АК) (Северная Европа), КАН, ХАН (Средняя Азия) [Тюрин, 2009, Ян и Русь-Орда]. Тогда КОНСТАН – «столица верховного правителя». Это в общем виде. Буквальный же перевод этого слова на русский язык известен – ЦАРЬГРАД: ЦАРЬ = КОН/КНЯЗЬ/ЯН; ГРАД = аСТАН.

 

15. Dank

Слово «спасибо» имеет в европейских языках две формы, явно восходящие к первооснове с юсом. Одна форма – DIKy (чешский), ДЯКую (украинский), DZIEKuje (польский), DEKui (литовский), TAKK (норвежский), другая – DANK (немецкий) и его производная THANKs (английский). Украинская форма этого слова указывает на его первооснову – ДЬЯК. Это старославянское слово действительно писалось через юс – ДИКЪ [Черных]. Автор словаря выводит это слово из греческого языка, в котором его аналог означает «слуга, рассыльный». Если это так, то украинское ДЯКую и немецкое DANK означало «служу». Отсюда одна из форм благодарности «Всегда к Вашим услугам». В слове ДИ?КЪ имеется суффикс АК. В немецком языке слово «слуга» звучит как DIENER (уД+ИН+АР). В нем имеется два суффикса – ИН и АР. Первоосновой этих слов является ДИ?. Одно из его значений – «слуга, служить». В английском слове DUTY – «долг; обязательство; служба», просматривается русская глагольная частица: DUTY =уД+ИТЬ. Отметим, что русскому слову ДЬЯК в его значении «высшая государственная должность», в романских языках соответствует ДЮК – «граф».

 

16. Разное

Английское слово FRIEND (АР+УД) – «друг», соответствует тюркскому УРТАК (АР+уД+АК). Оба слово восходят к ОРДА (АР+уД+А) в его значении «армия; племя» и первоначально означали «однополчанин; соплеменник». Русское слово ДРУГ (уД+аР+АК), чувашское ТУС (уД+ИШ), татарское ДУС (уД+ИШ), турецкое ДОСТ (уД+ИШ+?) – это тоже первоначально «соплеменник по УДу».

Английское слово ANSWER – «ответ», соответствует шведскому SVAR. В норвежском это слово звучит как SVARE. М. Фасмер считает, что в русском языке аналогом этих слов является СВАРА – «ссора».

Латинские слова ANTIQuus (УД+АК) – «древний», и VETus (УД) – «старый, давний», являются «ЮС»овскими трансформантами маркера УД. Им соответствуют русские слова ДРЕВний (уД+аР+ОВ+…), ДАВНий (уД+ОВ+иН), СТАРый (С_Т/УД+АР) и ВЕТХий (УД+аК+ИЙ).

Английское слово ANT – «муравей», соответствует русскому ГАД. В тюркском слове КУРТ (КУР/АР+уД) – «насекомое», тоже просматривается маркер УД.

В тюркских языках имеется слова JONT – «лошадь» (уйгурский, чигатайский), и JOND – «дикая кобыла в табуне» (турецкий), [Фасмер]. Автор словаря идентифицировал его как «Темное слово». Здесь мы имеет дело с «ЮС»овским вариантом общетюркского АТ – «лошадь».

ЕНЧИТЬ – «думать». «Темное слово» [Фасмер]. ЕНЧИТЬ = УЧИТЬ.

Английское слово SENTRY (УД+аР+А) – «караул, конвоир; стража», соответствует русскому СТРАЖА (УД+аР+ИШ+А).

Еврейское слово НАГЕВЪ означает «юг, южная страна» [Церковнославянский]. НАГЕВЪ – это ЮГОВ.

ТРЬ – «внутри» [Церковнославянский]. Этому древнеславянскому слову соответствуют русские слова УТРОБА (УД+аР+ОВ+А), НУТРО (УД+аР+О), ПОТРОХА (УД+аР+АК+А), ТРЕБУХА (уД+ОВ+АК+А), ЯДРО (УД+аР+О) и НЕДРА (УД+аР+А). Первой форме слова соответствуют его аналоги в английском – UTERO, эстонском – VATS (УД+иШ), и турецком – BATIN (УД+ИН), языках. Второй – латинские INTus – «изнутри; внутри», и VENTER – «живот, брюхо», а так же санскритское ANTRA – «между; внутренность». Сюда же относится немецкое UNTER – «под; между, среди» и древнетюркское OTRA – «середина; посередине» [Древнетюркский словарь].

Русский предлог ДО при обозначении им временных рубежей соответствует латинскому слову ANTE.

Д– «возле, близ» [Церковнославянский]. Этому слову соответствует латинское AD в значении «близ, на, у, при».

 

«Индрик – баснословный зверь, упоминаемый в духовном стихе о Голубиной книге (см.). В многочисленных вариантах стиха имя этого зверя является в разных формах: Индрок, Индра, Кондрык, Белояндрик, Вындрик, Единорог, Единрог и Единор.» [Брокгауз и Ефрон]. В имени мифического зверя мы видим две «ЮС»овские формы маркера УД: УД и ИНД.

 

 

Считается, что латинское слово PHANTASIA – «представление, идея, мысль», имеет греческие корни. Если PHAN – это «ЮС»овская трансформанта, то имеется слово со структурой Д/Т_З/С и значениями сходными со значениями рассматриваемого слова. Оно находится без труда. Это древнегреческое ΘΈΣΙΣ (thesis)– «положение, утверждение, выставляемое и потом доказываемое в каком-нибудь рассуждении». Сходные со словом ТЕЗИС значения имеет латинское слово IDEA – «прообраз, идея», которое, как считается, тоже имеет греческие корни. Первооснова трех рассмотренных слов – маркер УД с юсом. Образованное от него русское слово звучит как ДУМА (уД+АМ+А). Его перевод на русский же язык прост. ДУМА – это то, что производит УМ. Он производит то, что названо маркером УД (ФАНТАЗИИ, ТЕЗИСЫ и ИДЕИ) и МЫСЛИ (аМ+ИШ+ЭЛЬ).

«Анты, или антские люди, являются в нынешних и средневековых легендах Тироля и Хорутании: в легендах этих говорится о А., что они жили в пещерах вдали от всех цивилизованных людей и не имели с ними никаких сношений. Подобного содержания легенды рассказываются русским народом о чуди, т. е. о чудском, или чудацком, племени.» [Брокгауз и Ефрон]. ЧУДЬ и АНТЫ – «ЮС»овские трансформанты маркера УД. То есть имеется единый пласт легенд, основные действующие лица которых фигурировали в прошлом под одним именем. Позднее их имя трансформировалось по «ЮС»овской схеме. На западе ареола бытования легенды закрепилось АНТы, на востоке – ЧУДЬ.

«Бандаж (техн.) или шина – составная часть вагонных и паровозных колес. Это кольцо, сделанное из стали, имеющее снаружи коническую по ширине обода поверхность с закраиной.» [Брокгауз и Ефрон]. Скорее всего, БАНДАЖ и оБОД – это «ЮС»овская пара. БАНДАЖ (УД+ИШ) – это то, что относится к оБОДу.

В тюркских языках АТА (УД+А) – «отец». В русском языке это слово звучит ОТЕЦ (УД+ИЦ) и БАТЯ (УД+А). От этих слово образованы слова, означающие «земля отцов». В тюркском это ВАТАН (УД+АН) – «родина», в русском – ОТчизна, ОТечество и БАТьковщина. Отсюда и ВОТЧИНА, земельное владение, передаваемое от отца к сыну. Татарское слово ТУГАН (уД+АК+АН) – «родина», тоже восходит к АТА. В латыни слово «родина» – PATRIA (УД+аР+ИЯ), тоже образовано от слова «отец» – PATER (УД+АР). В английском языке COUNTRY (УД+аР) – «страна, родина, отечество». В этом слове проявилось «ЮС»овское «Н». Проявилось оно и в английском слове NATIVE (УД+ОВ) – «родной».

Славянскому слову ДАР (уД+АР) в латыни соответствует DONum, итальянском – DONO, французском – DON. ДОН = уД+ИН/АН. То есть основой этого слова является маркер УД. Проверочное слово ДАТЬ (уД+ИТЬ). В эстонском языке рассматриваемое слово звучит как AND, чешском – NADANI (УД+АН) и DAR.

«ЮС»овской парой английского слова NATURE - «природа, мир, вселенная», является русское слово ТВАРной мир. В нем «В» возникло, скорее всего, через «У». Тогда ДАР – это ТВАРной мир. ЗДОРОВЬЕ – это С ДАРОВьем или просто ДАРОВье (уД+АР+ОВ, АР и ОВ – суффиксы). То есть ЗДОРОВЬЕ – это соответствие ТВАРному миру. Главное соответствие – ЖИВОЙ.

Английское слово ORIENT – «восток», «восточные страны». А что от Англии было на востоке? В соответствии с Новой Хронологией А.Т. Фоменко и Г.В. Носовского к востоку от Англии была (РУСЬ-)ОРДА. То есть, ORIENT – это «ЮС»овская форма слова ОРДа.

В тюркском языке АДАМ – человек. Множественная форма этого слова звучит как АДАМлар. В греческом ему соответствует ДЕМос. Частично ЮСовским аналогом слов АДАМ и ДЕМос является АНДро - «человек».

Латинское CENUR является «ЮС»овской парой русскому СТО.

 

17. Вместо заключения

В 1900 г. опубликован «Полный церковнославянский словарь», составленный Г. Дьяченко. Автор понимает роль и место юсов в древнерусском, древнеславянском и церковнославянском языках, свободно ориентируется в трансформации слов по «ЮС»овской схеме. Работа М. Фасмера «Этимологический словарь русского языка» опубликована в 1950 г. П. Черных завершил работу над «Историко-этимологическим словарем современного русского языка» в 1970 г. Опубликован он в 1993 г. Однако М. Фасмер и П. Черных при расшифровке этимологии русских слов используют «ЮС»овскую схему трансформации как то невнятно. Например, статья  ѪТЫ в [Церковнославянский] составлена четко и понятно. Вначале древнеславянское ѪТЫ, потом малороссийское УТЯ и древневерхненемецкое ANUT. Ясно, что ѪТЫ, УТЯ и ANUT – это одно и то же слово.  Из этого и нужно исходить при выполнении этимологических реконструкций. М. Фасмер в статье УТКА отмечает, что древнеславянская форма этого слова родственна древнепрусскому ANTIS [Фасмер]. П. Черных просто приводит последнее слово в соответствующей статье [Черных]. Эта невнятность понятна. По нашей версии [Николаев А.Б., 2011] древнеславянское ѪТЫ не могло образоваться от УТЯ и ANUT. Более того, две формы рассматриваемого слова – УТЯ и ANUT, могли появиться в европейских языках только при наличии в прошлом его третей формы – ѪТЫ. То есть древнеславянское слово ѪТЫ является первичным для малороссийской и древнепрусской его форм, а также для его форм в современных языках: немецком – ENTE, норвежском, датском и шведском – END. У этой версии имеется замечательное подтверждение. Древнеславянское ѪТЫ и малороссийское УТЯ хорошо этимологизируются в системе русских слов ВОДА. То есть это слово переводится с русского на русский как «водная». Эту версию этимологии рассматриваемого слова М. Фасмер и П. Черных не увидели или «не увидели». 

Этимологические реконструкции, выполняемые на основе «ЮС»овских схем трансформации слов, просты и изящны. Но с точки зрения официальной лингвистики у них имеется один недостаток. По результатам реконструкций будут выявлено большое число заимствованных древнеславянских слов не только в современных европейских языках, но и в языках, считающихся древними – греческом, латинском, санскрите. А такое заимствование Традиционной Историей исключается. Поэтому в зависимой от нее официальной лингвистике вопрос о «ЮС»овских трансформациях слов не просто запутан, а запутан на основе «договорных» истин.

Источники информации

  1. [Античный мир] Античный мир. Словарь античности. Мифологический словарь. http://www.antmir.ru/
  2. [Брокгауз и Ефрон] Энциклопедия Брокгауза и Ефрона. http://gatchina3000.ru/brockhaus-and-efron-encyclopedic-dictionary/index.htm
  3. [БЭС] Большой Энциклопедический словарь. Словарь. http://slovorus.ru/index.php
  4. Вельяминов-Зернов В.В. Исследование о касимовских царях и царевичах. Ч. 1. - СПб., 1863.
  5. [Древнетюркский словарь] Древнетюркский словарь.
    http://altaica.ru/LIBRARY/dts.htm Алтайское языкознание. http://altaica.narod.ru/
  6. [Даль] Толковый словарь живого великорусского языка Даля. Словарь.
    http://slovorus.ru/index.php
  7. Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.
    М.: Мысль. 1984. http://www.scanlib.ru/book/geo-termin/murzaev_1.htm Библиотека отсканированных словарей. http://www.scanlib.ru/
  8. Николаев А.Б., Гусев А.Н., Костин Б.А., Тюрин А.М.О природе «юсовской» трансформации слов. Артифакт. № 1(14). 2011. http://artifact.org.ru/2011-god/elektronniy-almanah-art-fakt-1-14-2011-g.html Сайт «Артифакт» http://artifact.org.ru/
  9. [Сайт Новая Хронология] Сайт проекта «Новая Хронология». http://www.chronologia.org
  10. [СИЭ] Советская историческая энциклопедия. http://dic.academic.ru/contents.nsf/sie Словари и энциклопедии на Академике. http://dic.academic.ru/
  11. [Тюрин, Ильмень, 2010] Тюрин А.М. Ильмень и лиман, эстуарий и устье. http://supernovum.ru/public/index.php?doc=141 Supernovum.ru. http://supernovum.ru 2010.
  12. [Тюрин, 2008, Ян и Русь-Орда] Тюрин А.М. Ян и Русь-Орда. /images/stories/Image/Tyurin/us_jan_rus_orda08.html Полемика. 2008. http://new.chronologia.org/polemics/index.html. Сайт проекта «Новая Хронология». http://www.chronologia.org
  13. [Тюрин, 2008, Эль, уд и Русь-Орда] Тюрин А.М. Эль, уд и Русь-Орда. /images/stories/Image/Tyurin/us_el_ud_rus_orda08.html Полемика. 2008. http://new.chronologia.org/polemics/index.html Сайт проекта «Новая Хронология». http://www.chronologia.org
  14. [Тюрин, 2009, Принципы лингвистики] Тюрин А.М. Принципы Новой лингвистики. Электронный альманах Арт&Факт №1(11), 2009. http://artifact.org.ru/kalibrovka-teorii/anatoliy-tyurin-printsipi-novoy-lingvistiki.html Сайт Арт&Факт. http://artifact.org.ru/
  15. [Тюрин, 2009, Единый Бог] Тюрин А.М. Единый Бог. Электронный альманах Арт&Факт №1(11), 2009. http://artifact.org.ru/kalibrovka-teorii/anatoliy-tyurin-ediniy-bog.html Сайт Арт&Факт. http://artifact.org.ru/
  16. [Тюрин, 2010, Асы] Тюрин А.М. Асы, ясы, языги, осетины, казаки, казахи, гузы, усюны и узбеки. Полемика. 2007. http://new.chronologia.org/polemics/index.html Сайт проекта «Новая Хронология». http://www.chronologia.org
  17. [Ушаков] Ушаков Д.Н. Большой толковый словарь современного русского языка. http://ushdict.narod.ru/
  18. [Церковнославянский] Полный церковнославянский словарь. Составил священник магистр Григорий Дьяченко. 1900. http://www.slavdict.narod.ru/
  19. [Фасмер] Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. http://vasmer.narod.ru/
  20. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. http://chernykh-etym.narod.ru/
  21. Чертков А.Д. О языке пелазгов, населивших Италию и сравнение его с древле-словенским. Продолжение. Москва, Университетская типография, 1857. http://www.bolesmir.ru/index.php?content=text&name=o730&PHPSESSID=7e57bc82f12 Учителя России. http://www.bolesmir.ru/
  22. [Этимологический] Этимологический словарь тюркских языков. http://altaica.narod.ru/LIBRARY/edtl.htm Алтайское языкознание. http://altaica.narod.ru/