Кремль, Каракорум и Великая Китайская Стена
авторская версия
Оглавление
1. Постановка задачи
2. Лингвистика и ее надсистемы
3. Кремль
4. Каракорум
5. Великая Китайская Стена
6. Заключение
Источники информации
1. Постановка задачи
Участники русского посольства в Китай (1692-1695 годы), в своих воспоминаниях привели свидетельства о Великой Китайской Стене (ВКС) [Идес, 1967]. Мы поставили их под сомнение [Тюрин, 2007, Лингвистика, Скифы]. В этой же публикации приведена наша гипотеза об этимологии слова КАРАКОРУМ. Представляется целесообразным рассмотреть эти вопросы более детально.
2. Лингвистика и ее надсистемы
В настоящей статье рассматриваются некоторые лингвистические вопросы. Наше понимание проблемы "Лингвистика и Новая Хронология А.Т. Фоменко и Г.В. Носовского" (НХ ФиН) [Сайт Новая Хронология] изложено в публикации [Тюрин, 2007, Лингвистика, Скифы]. Оно сводится к следующему. В НХ ФиН имеется мощная лингвистическая составляющая. Но создатели этого комплекса гипотез только прикоснулись кончиком мизинца к проблеме "Лингвистический пласт Руси-орды". Представляется возможным и целесообразным выполнить его максимально полное восстановление. Можно выделить три главных принципа, на которых должны базироваться работы по восстановлению "Лингвистического пласта Руси-орды":
– отказ от поисков до-ордынских корней отдельных слов и их идентификаций (тюркские, индоиранские, русские, арабские, ...) в соответствии с имеющимися сегодня схемами (слово/термин было принято в Руси-орде и имело вполне определенное значение, этого и достаточно);
– четкое обозначение концепций, которые являются надсистемой лингвистических построений (этими концепциями будут конкретные реконструкции истории Человечества, выполненные в рамках НХ ФиН);
– четкое структурирование "Лингвистического пласта Руси-орды" (этнонимика, топонимика, административная система, религия, структура армии, вооружение, оборудование, горное дело, металлургия, производство металлических изделий).
Перманентное составление словаря терминов Руси-орды должно рассматриваться как один из структурообразующих элементов лингвистических исследований. Наша версия его вида приведена в статье [Тюрин, 2007, Словарь, Скифы]. Под системностью же исследований, должно пониматься стремление максимально полно восстановить лингвистическую систему, принятую в Руси-орде, жестко привязав ее к другим системам, например, к политико-административной, религиозной и горно-металлургической. Отметим, что в сегодняшних лингвистике и филологии, официальной и альтернативной, отсутствует понимание того, что все лингвистические модели концептуальны. Их концепциями-надсистемами является ТИ, или конкретные, отличные от нее, модели-реконструкции прошлого Человечества. Например, концепцией-надсистемой лингвистической модели Н. Вашкевича являются чисто философские представления об особенностях мышления людей в эпоху формирования русского и арабского языков. Концепцией-надсистемой лингвистической модели О. Сулейменова являются опять же философские представления о глубоком мировоззренческом единстве людей в эпоху формирования языков. Причем, это единство возникло гораздо раньше появления такого средств коммуникации между людьми, как письменность.
В своих лингвистических исследованиях, результаты которых изложены в статье, мы старались следовать декларированным принципам. Исходя из этого, четко отметим: концепцией-надсистемой наших лингвистических исследований является гипотеза о существования в XIV–XVI веках империи Русь-орда. Суть гипотезы изложена в следующей цитате "НОВАЯ КОНЦЕПЦИЯ ИСТОРИИ "МОНГОЛЬСКОГО" ЗАВОЕВАНИЯ И ЕГО НОВАЯ ДАТИРОВКА НАЧАЛОМ XIV ВЕКА НОВОЙ ЭРЫ, то есть на сто лет позже общепринятой сегодня. Согласно этой концепции "монгольское", то есть великое завоевание, началось из Владимиро-Суздальской Руси и было по преимуществу русским. Более точно, оно было русско-тюркским, то есть многонациональным. В результате возникла огромная Великая = "Монгольская" Империя, хорошо известная в скалигеровско-миллеровской истории как Империя, раскинувшаяся от Западной Европы и Египта до Китая. Радикальное отличие нашей реконструкции от традиционной - в том, что ядро этой Империи, – то есть откуда она начиналась, – это не дикие пустынные степи на границе Китая, а Владимиро-Суздальская Русь-Орда. Кроме того, скалигеровская история существенно преуменьшила размеры Империи. Сделав вид, будто многие страны в ее состав якобы никогда не входили. Что, как мы покажем, неверно. В дальнейшем, примерно через сто лет, Великая = "Монгольская" Империя разделилась на две тесно связанные части. Первая – это Русь-Орда, православная часть, по преимуществу славянская. Вторая – это Турция-Атамания = Отомания. Эта часть, по преимуществу тюркская, затем, в XVII-XVIII веках, станет мусульманской страной. Мы будем придерживаться СТАРОГО написания названия Отоманской Империи, вместо современного – Оттоманская. То есть ранее писали одно Т, а не два Т, как сегодня. Указанное национальное деление очень условно. На Руси было, и есть, много тюрок, а в Турции-Атамании, до отпадения от нее в XIX веке Балкан, было много славян." [ХРОН5, Предисловие].
3. Кремль
В словаре Даля приводится следующая информация. "КРЕМЛЬ м. крем, кремник стар. и кром (от кромить, кромленое место), детинец, внутреняя крепостца, крепость внутри города; стена с бойницами, воротами, башнями, ограждающая важнейшую часть города, дворец, казну и пр. Кремлевский, до кремля относящ." [http://www.sky-net-eye.com/rus/slovari/explanatory/k/kreml]. "КРОМ м. засыпной ларь, закром или засек. || Стар. кремль; но в Пскове был и кром, а внутри его кремль, за кромом же было застенье, слобода; внешнее городовое укрепление, в противоположность детинцу или кремлю." [http://www.sky-net-eye.com/rus/slovari/explanatory/k/krom]. В словаре Брокгауза и Ефрона приведены версии этимологии слова КРЕМЛЬ. "Кремль, городская цитадель - обозначение городской цитадели, крепости; слово не вполне известного происхождения; H.M. Карамзин производил Кремль от слова "кремень", П.M. Строев и Я. Грот от "крома" – псковской цитадели, А. Кубарев, поддерживаемый M. Погодиным – от греч. κρημνός (крутой). См. А. Кубарев, "Откуда слово Кремль" ("Изв. Общ. Ист. и Древн. Росс.", 1873, IV, 1-28). В первый раз в летописи Кремль упоминается под 1331 г. ("кремник")." [http://www.brocgaus.ru/text/055/328.htm].
В книге Юхана Видекинда "История десятилетней шведско-московитской войны" сообщается следующее. "Поляки укрепляются внутри крепости. Гарнизон, численно меньший по сравнению со множеством городского населения, зная о заговоре, на всякий случай отлично укрепляет занятые им крепости Крымгород (Кремль.– Перев.) и Китай-город и ставит сильную охрану на белокаменные стены, окружающие оба города." [Юхан Видекинд]. В сноске 291 дается следующий комментарий "Крымгород – Кремль. Этот топоним употребляет и Кобержицкий И.К.". Этих данных достаточно для выделения из всего массива информации, обозначенного словом "кремль", ее абсолютно достоверной части.
КРЕМЛЬ - крепость (как единый объект) внутри города (1); стена крепости, башни и ворота (как единый объект) (2).
Функционально однотипные крепости в древних русских городах обозначали общим термином КРЕМЛЬ.
Транскрипциями термина КРЕМЛЬ являются КРЕМНИК, КРЕМ, КРОМ, КРЫМ.
Два обозначения крепости в Москве – КРЕМЛЬ и КРЫМ, обязывает нас выяснить этимологию топонима КРЫМ. В этом вопросе все исследователи едины. Название полуострова произошло от названия города КРЫМ, расположенного в его восточной части. Сегодня это Старый Крым (укр. Старий Крим, крым. Eski Qırım). В дополнение к этому в энциклопедии сообщается следующее. "Возникновение города традиционно относят к XIII веку, когда после монгольского завоевания степной Крым вошёл в состав Золотой Орды. Вскоре после окончательного установления ордынской власти в восточной части полуострова был основан город Кырым, который стал административным центром Крымского Юрта и резиденцией эмира Крыма. В период господства Золотой Орды город имел два названия одновременно. Ордынцы и составлявшие основную часть населения степного Крыма кыпчаки называли город Кырым, а итальянцы (в основном генуэзцы), владевшие южным побережьем Крыма и ведшие в регионе активную торговлю, именовали его Солхат – Solcati. По поводу происхождения обоих названий ведётся много споров, однако наиболее обоснованными представляются следующие версии. Кырым – западно-кыпчакское qırım – "мой холм" (qır – холм, возвышенность, -ım – аффикс принадлежности I лица единственного числа). Солхат – от итальянского solcata – "борозда, ров". Некоторые историки высказывают предположение, что город был разделён на две части: мусульманскую, в которой была расположена резиденция эмира, и христианскую, в которой жили итальянские купцы, и эти две части назывались Кырым и Солхат соответственно." [http://ru.wikipedia.org/].
Таким образом, столица Крымского Юрта во времена Золотой Орды называлась КРЫМ, КЫРЫМ, КРИМ, КИРИМ. Если от названия города КРЫМ, произошло название географического региона КРЫМ, то …. То само название города могло произойти от термина, которым обозначали крепости внутри городов. То есть КРЫМом первоначально называли крепость, в которой была ставка правителя одной из областей Золотой Орды. Позднее, этим словом стали называть и город, в котором находилась эта крепость. При этом, в употреблении оставалось и его первое название – Солхат. Еще позднее КРЫМом стали называть весь регион, находящийся в административном управлении правителя Юрта. Эта гипотеза плохо соответствует ТИ. Зато она прямо вытекает из реконструкций НХ ФиН. И древнерусские города, и Крым, по крайней мере, до середины XV века входили в единую империю, Русь-орду. Исходя из этого, правитель Крыма просто обязан был обустроить свою ставку по принятому в то время типовому образцу. То есть иметь в ней, как минимум, КРЕМЛЬ. Вместе с тем следует отметить, что город Крым, как политический центр крупного территориального образования в реконструкциях НХ ФиН не фигурирует "Крымское Ханство было основано в XV веке, в эпоху османского=атаманского завоевания. Первой столицей Крымского Ханства стала крепость Кырк-Ор. Современное название крепости – Чуфут-Кале [54], с.37 и [164], с.67. Несколько позже крымские ханы переехали в расположенный поблизости Бахчисарай." [ХРОН4, глава 10]. Этот вопрос нуждается в уточнении. В рамках нашей гипотезы определен еще один блок транскрипций слова КРЕМЛЬ – КЫРЫМ, КИРИМ, КРИМ.
4. Каракорум
В статье "Каракорум" словаря Брокгауза и Ефрона сообщается следующее. "Каракорум – имя, которым назывались два города, существовавшие в разное время и разных местах в Монголии; один, в VIII в., был столицей степного Уйгурского царства, другой, в XIII в. – столицей степной Монгольской монархии. То же имя, по одному известию, прилагалось к высоким горам в вершинах Орхона, т. е. к Хангайскому хребту (по-тюркски кара – черный, корум – каменная осыпь). Уйгурский Каракорум находился на лев. берегу Орхона, к юго-вост. от оз. Угейнор, среди степи Талалхаиндала; монгольский – на прав. берегу Орхона, на месте, где ныне стоит ламский монастырь Эрдени-цзу, в 70 в. от уйгурского. Последний был основан уйгурским ханом Буку в VIII в. по Р.Х. и назывался также Мубалик, "худой город"; с падением Уйгурского царства он опустел; в Х в. Абаки, основатель Киданского царства, на развалинах Каракорума поставил памятник с описанием своих побед. Монгольский К. возник вместе с Монгольской монархией, основанной Чингисханом; при Огодае, втором после Чингиса кочевом императоре, в 1234 г. были приглашены китайские мастера для постройки ханского дворца; в 1235 г. город обнесен стенами. Хубилай, четвертый кочевой император, в 1259 г. перенес свою резиденцию в Кай-пин-фу, близ Пекина. В 1260 г. хан Арик-бог объявил К. независимым от Хубилая, но в том же году Хубилай осадил город и выморил его голодом, после чего город был забыт. Об уйгурском Каракоруме сохранились только упоминания в китайских летописях; о монгольском мы имеем описания очевидцев, китайских и европейских путешественников. ... От уйгурского города остался вал, внутри которого уцелело только основание развалившейся башни; вне вала на протяжении 2 ½ вер. можно проследить улицы бывшего города и места построек. Этим остаткам города современные монголы дают имя Хара-Хэрэм ("черная ограда")." [http://www.brocgaus.ru/text/048/089.htm]. В цитате приведены все сведения, необходимые для формирования одной из версий этимологии слова КАРАКОРУМ. Его прямой перевод с тюркского языка – каменная осыпь. Город так мог называться по названию географического объекта – КАРАКОРУМ (высокогорное урочище Орхона), вблизи которого он расположен. Но у этой версии имеется два слабых момента. Первый – высокогорное урочище Орхона называлось КАКАКОРУМ "по одному известию". При этом не сообщается, что это за известие. Второй момент концептуальный. Каким образом высоко в горах Орхона, горного массива, расположенного внутри Монголии, мог появиться чисто тюркский топоним? Но это не все. Уйгурский Каракорум монголы называли Хара-Хэрэм. ХАРА – это КАРА, то есть черный. Значит, тюркское "К" у монголов звучит как "Х". Тогда слово ХЭРЭМ надо записать как КЭРЭМ, а это, почти однозначно, КОРУМ. Это слово имеет два значения – каменная осыпь и ограда. При этом, первое значение следует из идентификации рассматриваемого слова, как тюркское. Второе значение из перевода топонима "современные монголы дают имя Хара-Хэрэм", при этом прямо не указывается, что ХЭРЭМ является монгольским словом. Можно предположить, что слово ХЭРЭМ относится не ко всем остаткам древнего города, но только к объекту "... вал, внутри которого уцелело только основание развалившейся башни ...", то есть к крепости. В книге [Идес, 1967], в одной из сносок, приводится следующая информация. "Э.М. Мурзаев пишет, что монголы называли Великую китайскую стену Саган Керим ("саган" – белый, "керем" – большая, толстая, высокая стена)". То есть, город, крепостную стену и, возможно, крепость монголы называли одним и тем же словом, имеющим разные транскрипции: КОРУМ, КЭРЭМ, ХЭРЭМ, КЕРИМ.
Сопоставление значений и транскрипций терминов КОРУМ и КРЕМЛЬ приводит к выводу: два термина являются транскрипциями одного термина – КРЕМЛЬ. Тогда, приведенные нами формулы для собственно Руси можно "расширить" для всей Руси-орды.
КРЕМЛЬ – крепость (как единый объект) внутри города (1); стена крепости, башни и ворота (как единый объект) (2); город, получивший название по расположенному в нем КРЕМЛю (3).
Функционально однотипные крепости в административных центрах Руси-орды обозначали общим термином КРЕМЛЬ.
Транскрипциями термина КРЕМЛЬ являются КРЕМНИК, КРЕМ, КРОМ, КРЫМ, КЫРЫМ, КИРИМ, КРИМ, КОРУМ, КЭРЭМ, ХЭРЭМ, КЕРИМ.
Скорее всего, словом КРЕМЛЬ и производными от него словами, в том числе и с искаженным звучанием, обозначали и просто крепости, а также похожие на них природные объекты. Известны три природных объекта, в названии которых присутствует слово КОРУМ:
– Ак-корум [сообщение №25, http://chronologia.org/dcforum/DCForumID2/10708.html#25] – природный объект в Горном Алтае, сформированный процессами выветривания и размыва слабоконсолидированных отложений.
– Каракорум – горная система в Центральной Азии, Индии, Пакистане и Китае, между Памиром и Куньлунем на севере, Гималаями и Гандисышанем на юге. Длина около 800 км, высота до 8611 м (г. Чогори /K2/). Несколько вершин превышают 8000 м. Средняя высота гребней около 6000 м (одна из самых высоких в мире горных систем). [http://www.mountain.ru/world_mounts/karakorum/].
– Каракорум – горный перевал, через который можно попасть из Синьцзяня на Индостан.
"Каракорум – турецкое слово, что означает "черная осыпь", – весьма неудачное название для сияющего белизной вечных снегов района высочайших гор мира с необычайно мощным оледенением. Это название происходит от перевала Каракорум, где действительно есть темные осыпные склоны. Но этот перевал находится между хребтами Агхил и Дансанг, то есть совсем не в горах Каракорума." [Каракорум]. Скорее всего, в пределах горной системы Каракорум и на перевале Каракорум имеются черные каменные осыпи. Тем не менее, версия "КАРАКОРУМ – "черная осыпь"" нуждается в тщательной проверке. Ключевые ее элементы: кто и когда сформулировал эту версию и насколько она соответствует действительности. Мы предполагаем, что эта версия возникла при идентификации слова КАРАКОРУМ – названия столицы империи Чингисхана. Ее основная функция – запутать относительно простой и очевидный вопрос с этимологией слова КАРАКОРУМ – Черный Кремль. Относительно названий природных объектов – Ак-корум и Каракорум, наша версия проста. Эти названия отражают их похожесть на рукотворные объекты – Кремли (рисунок 1), с добавлением идентификационных признаков – АК (белый) и КОРА (черный).
Рисунок 1. Кремли и природные объекты.
Относительно Каракорума, столицы империи Чингисхана, создатели НХ ФиН, сформулировали предельно простую логическую конструкцию. "Кстати, сегодня считается, будто СТОЛИЦА "МОНГОЛЬСКОЙ" ИМПЕРИИ – город Каракорум - находилась в Сибири, близ озера Байкал [722], с.241. Ищут ее до сих пор. Почему-то никак не могут найти. А ведь согласно описаниям средневековых путешественников, – большой был город. Неужели бесследно исчез? С другой стороны, как мы уже отметили в ХРОН4, на Дону до сих пор есть известный город СЕМИКАРАКОРУМ. Так может пора прекратить бессмысленные поиски Каракорума в пустынных местах около Байкала [722], с.241?" [ХРОН5, часть 3]. Если не могут найти Каракорум, значит, не там ищут. Это действительно так. Версия географического расположения Каракорума, приведенная в словаре Брокгауза и Ефрона, археологическими данными не подтверждена.
Версия НХ ФиН, о том, где был Каракорум и чем он являлся отражена в следующей цитате. "Доехав из Европы до Волги, как-то сразу, в одно мгновение, Карпини оказывается в Каракоруме. Но где же тогда был Каракорум? По нашему мнению, ни в какую дикую пустыню Гоби Карпини, конечно же, не ездил. Приехал он в Русь-Орду, центральные, столичные области которой начинались на его пути СРАЗУ ЖЕ за Польшей. Из описания Карпини можно восстановить его путь только до Волги. Дальше скороговоркой говорится, что "ехали очень быстро" и доехали до столицы Великого Хана. Сегодня нас убеждают, будто Карпини от Волги поехал на восток. Но из его текста это вовсе не следует. С тем же успехом можно заключить, что он поехал НА СЕВЕР, поднимаясь вверх по Волге. И вскоре оказался в Ярославле = Великом Новгороде. То есть в Каракоруме. То есть попросту в Царских Хоромах, поскольку название КАР-КОРУМ могло означать Цар=Кир + Хоромы. То есть, царский Храм, царские хоромы = КОРУМ. Здесь уместно напомнить, что там, куда историки сегодня помещают Царские Хоромы = Каракорум, то есть в каменистую пустыню Гоби, НИЧЕГО ПОХОЖЕГО НА СТАРУЮ СТОЛИЦУ ДО СИХ ПОР НЕ НАЙДЕНО [1078], т.1, с.227-228. Более того, там не только нет ни малейших следов столицы - там не найдено ничего равнозначного обычному средневековому городу." [ХРОН4, глава 14]. Свою версию этимологии слова КОРУМ мы сформулировали выше. КОРУМ – это самый обычный КРЕМЛЬ.
"Рассказывая о царе Соломоне, Библия неоднократно упоминает о дружественном ему могущественном тирском царе Хираме (3 Цар. 5 и далее). Царь Хирам помогает Соломону строить храм Господен (3 Цар. 5). Кстати, имя Хирам очень напоминает русское слово "храм", "хоромы". То есть большой дом, помещение. Поэтому не исключено, что Хирам – это не настоящее имя какого-то далекого великого царя, а прозвище, которое "приклеилось" к нему потому, что он помогал Соломону строить храм. То есть, так сказать, "царь храмостроитель" - Хирам. ... Хирам был не просто далеким другом Соломона, а его государем. [Носовский, 2007, Русь и Рим, книга V]. В соответствии с НХ ФиН, библейский Соломон – это Сулейман Великолепный, а строительство храма Соломона – строительство Святой Софии. Мы выкажем гипотезу о том, что Хирам – это Московский Кремль: КРЕМНИК, КРЕМ, КРОМ, КРЫМ, КЫРЫМ, КИРИМ, КРИМ, КОРУМ, КЭРЭМ, ХЭРЭМ, КЕРИМ. Выражение "Кремль помог" часто употребляется и сегодня. Скорее всего, "Кремль помог" и в строительстве храма Святой Софии.
Кремль – это парадная ставка правителя государства или его обширного региона. Нам удалось осмотреть несколько кремлей. К ним относится Миланский кремль, брат-близнец московского Кремля. Крепости, которые построили Моголы на севере Индостана – тоже кремли. Красный форт в Дели и Красный форт в Агре – копии московского Кремля. Замок Амбер (около Раджпура) - копия московского Кремля (если рассматривать весь ансамбль Амбер, Дворец и окружающие их стены). Замок на горе над Раджпуром – копия московского Кремля. Все перечисленные кремли окружены высокой стеной-забором (она не предназначена для обороны от противника, имеющего пушки), украшенной декоративными зубцами. Башни стены – тоже декоративные. В некоторых кремлях перед стенами имеется ров. Он тоже декоративный. А вот бойницы в стенах – настоящие. Одна система бойниц предназначена для стрельбы из ружей в противника, находящегося против стены, другая – для стрельбы в противника, находящегося под стеной. Парадная ставка правителя государства, конечно же, должна быть приспособлена к обороне от внезапно напавшего врага. Здесь "внезапно" означает "без пушек". Запретный город в Пекине и дворец правителя Вьетнама в Хуэ – это тоже кремли. Во всех кремлях имеется тронный зал и храмы, в том числе личные храмы правителя. В Московском Кремле это православные церкви, в Миланском – католические, в кремлях Моголов – мечети, в кремле правителя Вьетнама – буддистские пагоды, а в Запретном городе – китайские кумирни. Во всех кремлях имеются личные покои правителя, где жила его семья. Следует отметить, что все вышеперечисленные кремли – красные. Их стены построены либо из красного кирпича, либо из красного камня, либо покрашены в красный цвет. Здесь есть еще один интересный момент. Если не рассматривать Запретный город и дворец правителя Вьетнама, то получается, что примерно в одно и тоже время (примерно 16 век) в разных странах построены по типовым проектам функционально однотипные сооружения: кремли - парадные ставки правителей.
КАРА в слове Каракорум может быть искаженным словом КРАСНЫЙ: КАРАКОРУМ = КРАСНЫЙ КРЕМЛЬ. Однако, более привлекательна версия, в соответствии с которой, КАРА – это ЧЁРный от слова ЦАРь. Но может быть и наоборот. Слово kör переводится как чернота [Сулейменов]. От ЦАРь произошло слово ЧЁРный/КАРА, имеющее два разных смысла: черный цвет и духовный глава государства. В изотерических традициях черный цвет – это символ мудрости и особой духовной власти. Знамя ислама имеет зеленый цвет, но личное знамя пророка Мухаммеда было черным. Русское великокняжеское знамя тоже было черным [Носовский, 2007, Русь и Рим, книга V]. Не вызывает сомнений, что слово ЧЁР/ЦАРь имело смысл и духовного главы государства. Оттенок этого смысла имеет и слово ЧЁРный/КАРА. Поэтому КАРА+КРЕМЛЬ – это ставка духовного главы государства. Выше мы отметили, что все кремли красные (в смысле цвета). Это тоже один из символов царской власти. Тогда слово ЧЕР (червонный) в смысле "красный цвет" тоже произошло до слова ЦАРь.
По результатам лингвистического анализа названия города КАРАКОРУМ мы пришли к версии его местонахождения, обоснованной в НХ ФиН, но сделали это другим путем. Русь-орда состояла из двух взаимосвязанных частей: политико-административной и военной. Центр политико-административной части Руси-орды находился в междуречье Оки и Волги. У одного из городов этой области или у его кремля было второе название – Каракорум. Скорее всего, в Орде, военной части Руси-орды, был свой Каракорум – город, где тоже была ставка правителей Руси-орды. Возможно, на его месте сегодня расположен город Семикаракорск (нижний Дон) Очевидно, что СЕМИ – это семь. Но, скорее всего, СЕМИ – это русифицированное слово СЕМИЗ. Его значение "жирный, богатый" [Айтматова, 2006]. Относительно слова КАРА в слове КАРАКОРУМ необходимо обозначить и другую версию его перевода. КАРА - это "смотри" [Сулейменов]. Тогда КАРАКОРУМ – это кремль для смотрин или парадный кремль.
В арабском языке КАRА - копать, в том числе и руду. [http://etymological.freeweb.hu/AEDweb.htm]. В публикации [Тюрин, 2007, Лингвистика, Скифы] обозначена этимология слова ХАН/КАН. Это и верховный правитель, и главный "копатель руды", что имело, скорее всего, и эзотерический смысл, и кровь, и Солнце. Тогда, арабское слово КАРА идентично слову ХАН, в части "духовный правитель – главный "копатель"". Исходя из этого, КАРАКОРУМ – это ханский КРЕМЛЬ или ставка хана, что соответствует нашей версии его этимологии. В арабском языке имеется еще одно слово, имеющее отношения к рассматриваемому вопросу, – KARAM. Переводится оно, как знать (nobility). KARAM – это арабская транскрипция слова КРЕМЛЬ. В арабском языке оно означает "кремлевский". Конечно, знать позднего Средневековья можно было обозначить прилагательным "кремлевские". Этот идентификационный термин отличает "кремлевскую" элиту от потомственных вождей племен, для обозначения которых в арабском языке имеется, скорее всего, другой общий термин.
5. Великая Китайская Стена
Избрант Идес в своем свидетельстве назвал ВКС Цаган Крим "Прибытие к Великой китайской стене и ее подробное описание. 27 октября завидели мы по высшим точкам гор несколько сторожевых башен и в тот же день достигли Великой стены, или Цаган Крим, которая действительно кажется одним из чудес света." [Идес, 1967]. В сноске дано толкование этого словосочетания. "Цаган Крим. – Монголы знаменитую китайскую стену называют Керим, но с прибавкой эпитета Цаган, [т. е. Белый Керим] (Г.Ф.Миллер, История Сибири, I, М.-Л., 1937, стр. 516). Э. М. Мурзаев пишет, что монголы называли Великую китайскую стену Саган Керим ("саган" – белый, "керем" – большая, толстая, высокая стена). Иван Петлин называл Великую китайскую стену Крым. Появившиеся в XIII в. в Тавриде татары применили это название к Крыму (Э. М. Мурзаев, Опыт объяснения названия "Крым" ("Известия Всесоюзного географического общества", т. 80, вып. 3, Л., 1948), стр. 295-298]." ЦАГАН и САГАН – это самый обычный КАГАН, а от САГАНа один шаг до японского СЁГУНа. В публикации [Гумилев, 2004] приводится еще одна транскрипция этого титула – ХАГАН. КРИМ и КЕРИМ – это КРЕМЛЬ.
Итак, Избрант Идес назвал то, что увидел (не ВКС, а именно то, что увидел) Кремлем Кагана, или другими словами кремлем начальника китайского пограничного округа. Кремль имел передовую заставу (рисунок 2), включающую стену и две башни. Стена перегораживает узкую долину-каньон. Две башни, стоят на утесах, в которые упираются концы стены. В стене имеется проход (без ворот). Зубцов на стене нет. "Проехав через проход, мы достигли ворот стены. Ворота построены в сторожевой башне высотой примерно 8 саженей, со сводом из тесаного камня и массивными, обитыми железом створками. Сама стена тянется далеко в направлении с востока на запад, пересекает долину и проходит по весьма высоким скалам. Через каждые 500 саженей высоко над этой стеной возвышается сторожевая башня. Основание стены на высоту примерно в сажень сложено из большого тесаного камня, остальная часть - из кирпича и извести. Насколько можно судить, когда-то вся стена была облицована тесаным камнем. За первыми сторожевыми воротами была площадка шириной 100 саженей, и через нее мы попадали к другим сторожевым воротам, от которых в обе стороны опять-таки отходили стены. Стены эти так же, как и первые, шли поперек долины, а на башне тоже был караул с полусотней солдат. На первой стене помещалась кумирня, на которой развевались желтые вымпелы и флаги богды-хана и идолов. Толщина стены была не меньше 4 саженей, а высота - больше 6. По стене могли ехать в ряд шесть всадников. Стена была в таком хорошем состоянии, как будто была сделана двадцать или тридцать лет назад, нисколько не разваливалась и не была покрыта плесенью или сорняками, как это часто бывает на старых стенах." [Идес, 1967]. Площадка шириной 100 саженей, расположенная между двумя стенами – это самый обычный "накопитель" классически обустроенного таможенного пункта. От таможенного пункта в обе стороны построены стены с башнями, перегораживающие склоны долины. Они не позволяют его "обойти". То есть, ЦАГАН/САГАН КРИМ/КЕРИМ - это самый обычный кремль кагана, начальника пограничного округа, главной функцией которого является таможенная. Но у кремля имелась и другая функция – демонстрационная. Он должен был демонстрировать власть Богдыхана. Поэтому, все каменные строения кремля "избыточны" по отношению к его таможенной функции. В другом свидетельстве приводится следующая информация "Октября в 22 день приехали в Калган, где каменная на горах стена, по-мунгальски именуетца Калганская. Из Калгана ехали многими городами до Пежена." [Идес, 1967]. В нем стена на горах не названа Великой. Мунгальское же название стены – Калганская, отражает одно из двух названий города, близ которого она находится – Калган. Другое название города – Сифынкоу. Слово КАЛГАН фонетически близкое к словам ЦАГАН и САГАН. Может быть "калганская стена" это калька "Саган Керим"? Может быть КАЛГАН – это город КАГАНА (ЦАГАНа, САГАНа)? Здесь мы остановимся. Только отметим, что лингвистические гипотезы, обозначенные в вопросительных предложениях, не противоречат нашей общей гипотезе о том, что видели участники русского посольства в Китай. А что ВКС? Какая стена? Участники посольства ее не видели. Они видели только китайский таможенно-демонстрационный пункт, называющийся Кремлем Кагана или Калганским. Его они в своих свидетельствах и описали. А про ВКС они только слышали.
Рисунок 2. Передовая застава в Великой стене [Идес, 1967].
Сказки про ВКС рассказывают и сегодня. В Китае даже построены ее макеты, которые может посмотреть и пощупать руками любой турист. Один из таких макетов-новостроев находится около Пекина. При его осмотре мы не увидели ни одного камня, который можно принять за "древний". Макет ВКС сложен, в основном, из современных стандартных строительных блоков, изготовленных на бетонной основе. Местами макет сложен из дикого камня неправильной формы, скрепленного цементным раствором. Эти макеты ВКС не более чем муляжи "сказочных персонажей". Казалось бы, никаких проблем со строительством макетов не имеется. Но это не так. Стена, построенная на крутом склоне горы, будет иметь разную высоту своих плоскостей. Например, если высота плоскости, обращенной к снижающейся части склона будет соответствовать параметрам Мифа о ВКС – 7-9 метров, то высота плоскости, обращенной к возвышающейся части склона может оказаться всего 1 метр. При учете того, что ВКС трассируется, в основном, по южным склонам горных массивов, рассмотренная выше ситуация будет одной из типичных. Можно жестко выдерживать минимальную высоту плоскостей стены (допустим, 7 метров). В этом случае на некоторых участках стены высота ее плоскости, обращенной к снижающимся частям склона, будет достигать 13 метров. Но это не решает проблему ее обороны. При штурме стены со стороны возвышающейся части склона, лучники могут с расстояния 40-60 метров обстреливать сверху вниз всю верхнюю поверхность стены, где и находятся обороняющие ее воины. То есть, построенный таким образом макет ВКС не будет соответствовать Мифу о ВКС, А миф однозначно указывает: ВКС построена для обороны от кочевых народов. Из создавшейся ситуации создатели макета нашли простой выход. Они построили две субпараллельные стены, обращенные фронтами обороны, в основном, к снижающимся частям горных склонов. То есть, эти стены как бы защищают с двух сторон участок местности, расположенный между ними. Поскольку склоны гор относительно протяженные, практически реализовать эту конструкцию можно только при ширине участка между стенами не менее 1,0-1,5 километра. Для повышения обороноспособности конструкции из двух стен, ограниченный ими участок разделен на сегменты другими стенами. То есть, для приведения макета ВКС в соответствие с Мифом о ВКС пришлось строить не одну стену, а мощное оборонительное сооружение. Трудозатраты на его строительство примерно в три раза превосходят трудозатраты на строительство одной стены, соответствующей мифу о ВКС.
В "Истории тюрок" [Гумилев, 2004] подробно описаны перманентные войны степных объединений и Китая. Отряды степных объединений периодически грабили китайские провинции. Китайские армии отражали набеги степного воинства. Но в этих войнах имеется одна "странность" - в них ни разу не фигурирует ВКС, как сооружение, выполняющее военные функции. Стена из сказки не может выполнять военные функции в реальной жизни. То есть, мы предполагаем, что ВКС позднего Средневековья – это система, включающая реальные таможенно-демонстрационные пункты, расположенные вдоль северной границы собственно Китая, и миф о том, что они соединены непрерывной стеной. По оценке Избранта Идеса Цаган Крим построен двадцать или тридцать лет назад (от времени его осмотра в 1692 году) [Идес, 1967], то есть, в 1660-1670 годах. Скорее всего, "передовая застава" Цаган Крима построена несколько раньше. Это сооружение выполняло таможенно-демонстрационные функции до строительства Цаган Крима.
Чем отличался московский Кремль от, например, Астраханского кремля? Только тем, что московский Кремль был ставкой царей, а Астраханский – воевод. Воинское звание "воевода" примерно соответствует воинскому званию "каган" (по состоянию на 16-17 века). Поэтому, слова ЦАГАН и САГАН в названии того, что видели участники русского посольства в Китай в рамках ТИ нельзя идентифицировать как КАГАН. Если это сделать, то будет сразу видно, что КАГАН КРИМ/КЕРИМ это ставки кагана, а не ВКС. В ТИ лукаво "не замечают" простой аналогии КАГАН/ХАГАН/ЦАГАН/САГАН/СЁГУН.
Выше приведена цитата "Монголы знаменитую китайскую стену называют Керим, но с прибавкой эпитета Цаган, [т. е. Белый Керим] (Г.Ф.Миллер, История Сибири, I, М.-Л., 1937, стр. 516)." [Идес, 1967]. Это явление - "Миллер и история России", в НХ ФиН рассмотрено самым детальным образом. "После нашего анализа русской истории, когда обнаружилось, что версия Байера - Миллера - Шлецера содержит ГРУБЕЙШИЕ ОШИБКИ, мы вынуждены совсем по-другому взглянуть на всю их "деятельность". Возможно, она во многом объясняется тем, что тогда было время известного иностранного засилья на Руси, ОРГАНИЗОВАННОГО ДИНАСТИЕЙ РОМАНОВЫХ. А тогда искажение подлинной русской истории в версии Шлецера – Миллера – Байера получает естественное объяснение как одна из важнейших идеологических задач САМОЙ РОМАНОВСКОЙ ДИНАСТИИ. Приезжие немцы-профессора попросту добросовестно исполнили данный им заказ. Был бы заказ другим, написали бы по-другому." [ХРОН4, глава 1]. То, что Миллер "отметился" в таком вопросе, как толкование якобы монгольского названия ВКС – Цаган Керим, говорит о многом. Например, о том, что толкование словосочетания Цаган Керим является принципиальным в понимании не только того, что им обозначалось, но и того, где находился Каракорум – Черный Кремль, столица Чингисхана. Миллер "уводит" от наиболее вероятного толкования словосочетания Цаган Керим – Кремль Кагана, и наиболее вероятного расположения Каракорума в области, где кремль издавна символизировал власть, то есть, в междуречье Оки и Волги. "Хитрость" Миллера в запутывании рассматриваемого вопроса понять легко. В словосочетании "Монголы знаменитую китайскую стену называют Керим ..." не определен термин "монголы". Вопрос "монголы, языки на которых они говорили в прошлом и говорят сегодня, а также письменный монгольский язык" рассмотрен в публикации [Тюрин, 2007, Лингвистика, Скифы]. Монгольская нация – продукт 20 века, в своем развитии сегодня находится на уровне замены живых языков народностей, из которых она формируется, на какой-то пока не понятный им язык, который называют монгольским. Что и кого характеризует этот язык? Как этот язык соотносится с теми, кого называют монголами? Что понимается под монгольскими заимствованиями в русском и тюркских языках? Скорее всего, письменный монгольский язык – это один из искусственных языков, главной функцией которого в прошлом являлось тиражирование, прежде всего, религиозных текстов. Дата его создания определена датой окончательного формирования письменности – XVI век. Дата его принятия, как государственного языка Монголии, тоже определена – первая половина XX века. Не определены только ответы на заданные нами вопросы. К этим вопросам нужно добавить еще один. Кого Миллер обозначает термином "монголы" в своем свидетельстве? Предки тех, кого сегодня называют монголами, во времена Миллера (XVIII век) не имели общего языка. Следовательно, Миллер мог свидетельствовать только о том, как называли ВКС члены определенного рода одного из племен, кочующих около ВКС, вернее Кремля Кагана.
Итак, участники русского посольства в Китай (1692-1695 годы) видели только китайский таможенно-демонстрационный пункт и честно назвали этот объект Кремлем Кагана. А про ВКС они только слышали. Наше частное заключение по конкретным свидетельствам очевидцев и результатам знакомства с объектом "ВКС" находятся в полном соответствии с результатами изучения вопроса "ВКС в прошлом и настоящем", полученными А.Т. Фоменко, Г.В. Носовским и Е.Я. Габовичем. Вместе с тем, один из принципиальных элементов реконструкций НХ ФиН нуждается в уточнении. "По-видимому, КИТАЙСКАЯ ВЕЛИКАЯ СТЕНА БЫЛА ПОСТРОЕНА В XVI-XVII ВЕКАХ КАК ПОЛИТИЧЕСКАЯ ГРАНИЦА МЕЖДУ КИТАЕМ И РОССИЕЙ = "МОНГОЛО-ТАТАРИЕЙ"." [Носовский, 1999, глава 8]. Представляется, что это предположение соответсвует действительности не в полной мере.
В XVII веке в Орде, военной составляющей Руси-орды, возник кризис, обусловленный ее тяжелыми военными поражениями в династических войнах за московский престол (в соответствии с ТИ: смута начала 17 века, и крестьянская война 1667-1671 годов). Одним из его специфических проявлений был "исход" вождей и людей военного сословия бывших орд Руси-орды в Китай, с образование там государства ордынского типа. "После захвата власти на Руси Романовыми в результате кровопролитной гражданской войны и разгрома Русской Великой Орды, оставшиеся в живых представители прежней Ордынской династии бежали в разные стороны. В частности, и на ВОСТОК. Некоторые, впрочем, пытались вернуться на московский престол. По-видимому, именно к таким попыткам следует отнести известное "восстание" Степана Разина, а потом "восстание" Емельяна Пугачева. Но кто-то бежал на Восток. Самой восточной Ордой была Пегая Орда, расположенная в то время вдоль границ современного Китая. Возможно, земли, занятые этой Ордой, и назывались КИТАЕМ. А современный Китай – ЧИНОЙ, как мы видели у Афанасия Никитина. Сбежавшая группа ордынцев была немногочисленной. Это и были манжуры = "монголы". Видимо, они везли с собой МАЛОЛЕТНЕГО ЦАРЕВИЧА. Кстати, в восстании Разина тоже фигурировал некий загадочный для историков ЦАРЕВИЧ Алексей. Набрав войско в Пегой Орде, они захватили Китай, обосновались там и предприняли все меры, чтобы не быть поглощенными романовской Россией. Для этой цели и была, в частности, создана Китайская Стена в середине или в конце XVII века. В 1644 году, как нам рассказывает скалигеровская история, они захватили, а скорее всего ОСНОВАЛИ, город Пекин. Или, как его тогда называли ПЕЖИН, от слова ПЕГАЯ Орда. Они провозгласили императором малолетнего царевича ШИ, которого привезли с собой из ЗОЛОТОЙ ОРДЫ, то есть с ВОЛГИ. Где в то время воевал Степан Разин. Войско завоевателей ушло в поход почти без женщин. Поэтому сохранять чисто манжурское = "монгольское" происхождение мог разве только императорский двор." [ХРОН5, часть 2, глава 6].
В реконструкциях НХ ФиН имеется предположение, что в 1671 году "Войско завоевателей ушло в поход почти без женщин." По результатам выполненного нами анализа данных, приведенных в многочисленных публикациях, сделано другое предположение [Тюрин, 2007, Интеграция, Скифы]: "исход" военного сословия пост-Ордынских формирований в Китай в 17-18 веках носил, скорее всего, массовый характер. То есть, в Китай ушли руководители и воины пост-Ордынских формирований, вместе со своими семьями и скотом. Регион, вовлеченный в этот процесс, охватывал практически всю Великую степь, за исключение Причерноморья, донских степей и Северного Кавказа. Его следствием явилось возникновение в собственно Китае государства ордынского тапа (маньчжурский Китай), а на сопредельных с ним территориях Великой Степи – эфемерных военно-политических образований. Первый этап закрепления ордынцев (маньчжуров) в Китае, как раз и включал укрепление его границ с Великой степью, а одним из средств было строительство укрепленных таможенно-демонстрационных пунктов и маркирование границы между ними на местности. Укрепление границ началось в начале 17 века, а к его концу ситуация в регионе кардинально изменилась. Эфемерные военно-политических образования восточной части Великой Степи были обескровлены за счет ухода военного сословия на службу в маньчжурский Китай, а опустевшие территории легко "освоены" Россией и Китаем. Нерчинский договор между этими государствами, как раз и являлся договором о разделе восточной части Великой Степи. Таким образом, северная граница Китая, маркированная ВКС, просуществовала всего несколько десятков лет. Скорее всего, отдельные таможенно-демонстрационные пункты, оказавшиеся далеко от северной границы Китая, выполняли определенные административные функции до 20 века. Бурные события на территории собственно Китая и сопредельных с ним регионов Великой Степи в 17 веке явились основой бесконечного калейдоскопа войн, народов, племен и племенных объедений, описанного в книге "История тюрков" [Гумилев, 2004].
6. Заключение
Главные результаты нашего небольшого лингвистического исследования можно сформулировать в виде трех суперкоротких словарных статей.
КРЕМЛЬ (производные слова: КРЕМНИК, КРЕМ, КРОМ, КРИМ, КРЫМ, КЫРЫМ, КИРИМ, КОРУМ, КЭРЭМ, ХЭРЭМ, КЕРИМ, ХИРАМ): крепость, парадная ставка главы государства (1); крепость, ставка главы военного округа (2); крепость (3); природный объект, похожий на крепость (4).
КАРАКОРУМ - одно из названий парадной ставки главы ИМПЕРИИ Русь-орда. КАРа = ЧЁРный = ЧЁР/ЦАРь – в смысле духовный лидер (1); горный хребет (2); перевал (3). КОРУМ = КРЕМЛь. КАРА+КОРУМ – кремль духовного главы государства.
ВЕЛИКАЯ КИТАЙСКАЯ СТЕНА – система, включающая остатки реальных таможенно-демонстрационных пунктов, построенных маньчжурскими правителями Китая в 17 веке и маркирующих его границу с военно-политическими образованиями в восточной части Великой Степи, миф о том, что в глубокой древности существовала стена, протяженностью в несколько тысяч километров, выполняющая военные функции, и макеты-новострои, основной функцией которых является демонстрация того, что миф соответствует реальности.
Источники информации
Айтматова Д. Топонимические данные как источник по истории добычи полезных ископаемых на территории Центрально-азиатского региона. //Полисфера. №5 2006. http://www.polysphere.org/news/?id=91 Сайт http://www.polysphere.org/
Гумилев Л.Н. Древние тюрки. 2004. Издательство АСТ.
Идес И. и Бранд А. Записки о русском посольстве в Китай. (1692-1695). 1967. Фрагменты Записок размещены на сайтах "Хронология и хронография. История науки и наука история".
http://hbar.phys.msu.ru/gorm/wwwboard/index.htm (фрагмент: http://hbar.phys.msu.ru/gorm/chrons/ides.htm#13_1) и Восточная литература http://www.vostlit.info/ (фрагмент: http://www.vostlit.info/Texts/rus5/Ides/framestat.htm)
Каракорум. Горы Западной и Центральной Азии.
http://www.montaro.newmail.ru/04-12-Karakorum.htm
Носовский Г.В., Фоменко А.Т. Реконструкция всеобщей истории. (Новая Хронология). http://www.chronologia.org/Reconstr/Reconst.htm 1999
[ХРОН4] Носовский Г В., Фоменко А.Т. Новая хронология Руси. Русь. Англия. Византия. Рим. (В трех томах). Изд. РИМИС. 2005. http://www.chronologia.org/xpon4/index.html Сайт проекта "Новая Хронология". http://www.chronologia.org
[ХРОН5] Носовский Г. В., Фоменко А.Т. Империя. Изд. РИМИС. 2005. http://www.chronologia.org/xpon5/index.html Сайт проекта "Новая Хронология". http://www.chronologia.org
Носовский Г.В. Фоменко Русь и Рим. Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии. АСТ-АСТРЕЛЬ. 2007.
Сайт Новая Хронология. http://www.chronologia.org
Сулейменов О. Язык письма. http://www.kitap.net.ru/sulejmenov/yazykpisma.php
Татарская электронная библиотека. http://www.kitap.net.ru/
[Тюрин, 2007, Интеграция, Скифы] Тюрин А.М. Интеграция скифской археологической культуры в Новую Хронологию Фоменко и Носовского. http://new.chronologia.org/volume6/tur_int.html Электронный сборник статей "Новая Хронология". Выпуск 6. 2007.
http://new.chronologia.org/volume6/index.html Сайт: Новая Хронология. http://www.chronologia.org/
[Тюрин, 2007, Лингвистика, Скифы] Тюрин А.М. Казаки, черкасы, татары, орда и скифская археологическая культура. http://new.chronologia.org/volume6/tur_kaz.html Электронный сборник статей "Новая Хронология". Выпуск 6. 2007.
http://new.chronologia.org/volume6/index.html Сайт: Новая Хронология.
[Тюрин, 2007, Словарь, Скифы] Тюрин А.М. Словарь некоторых терминов Руси-орды. http://new.chronologia.org/volume6/tur_dictionary.doc Электронный сборник статей "Новая Хронология". Выпуск 6. 2007. http://new.chronologia.org/volume6/index.html Сайт: Новая Хронология. http://www.chronologia.org/
Юхан Видекинд История десятилетней шведско-московитской войны.
http://www.vostlit.info/haupt-Dateien/index-Dateien/V.phtml?id=2043 Сайт "Восточная литература". http://www.vostlit.info/