Рейтинг: 3 / 5

Звезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 

Рул Схойт (Нидерланды)

 

Греки, албанцы, румыны и валахи: симбиоз и антагонизм в XIX веке

 

реферат статьи

 

Прим. ред.: для автора румыны и в(а)лахи (Vlachs) – две разные общности.

 

Контакты между румынами и албанцами впервые зафиксированы в 1595 году, когда албанские беженцы осели на берегах Дуная и с милостивого разрешения Михая Витязя (Viteazul) поселиться в Валахии. Однако установление основных румыно-албанских отношений связано с деятельностью албанца Наума Векилхарджи в 1821-1846 годах.

Что касается валахов, то интригующим оказывается вопрос об их самоидентификации в XVIII-XIX веках, и на базе каких критериев. Существующие в литературе сведения сводятся к трём возможностям: 1) ассимиляция валахов греками или любой другой нацией, вторгшейся на территорию их исконного проживания; 2) возобновление отношений с Румынией и самоидентификация себя как румын; 3) некоторая степень исконно-валашской самоидентичности.

Что касается албанцев, то их самоидентичность не простирается в прошлое далее "албанского ренессанса", которая связывается с деятельностью национального героя Скандербега (1404/1405-1468), когда под давлением турок часть албанцев переселялась как на Запад (в Италию), так и на восток (в Румынию). При этом православные (!) албанцы пользовались текстами, написанными либо на греческом, либо на старославянском языках.

Этот "албанский исход" можно до некоторой степени сравнить с "сербским исходом" 1690 года, когда многие сербы, (после поражения турок под Веной в 1683-м, прим. ред.), предпочли переселиться на территории, подвластной Габсбургам, а не туркам.

"Исламизация" албанцев произошла очень поздно, в первую очередь благодаря прозелитской деятельности Наума бей Фрашери (1846-1900) и распространению книги "бейтеджинь" (beytexhinj).

Многие албанцы (и валахи) в конце XVIII – начале XIX веков постоянно подвергались "эллинизации". "Просветительские" труды Теодороса Каллиотиса и Влаха Даниила Москополисского издавались в Венеции в 1770-1802 годах, и не в последнюю очередь на волне идеи Екатерины II о "возрождении Великой Греции". Влах Даниил, тот вообще призывал албанцев, валахов и славян отбросить свои языки и приобщиться к греческому – носителю высшей культуры.

Термин "влахи" (по мнению автора, прим. ред.) следует применять к аромунцам (иначе – армэн), общины которых существуют в Албании, Македонии, Греции, Болгарии и – в качестве эмигрантов – в Румынии. Меньшие общины сохранились также в Хорватии и Словении.

Теперь о языковой ситуации. Тут существуют разные теории: 1) прямая связь валашского с дако-румынским; 2) исходное распространение балканской латыни; 3) албано-румынское языковое взаимодействие. Все эти теории имеют явно выраженную политическую окраску. Ван Вейк в 1930-х годах выдвинул идею о том, что румынский элемент привёл к грамматическому разобщению сербского и других южнославянских языков – болгарского и македонского. (Обзор дан в работе Н.А. Калужской "Проблема автохтонных элементов румынского языка" в сб. "Славянское и балканское языкознание – античная и сравнительная грамматика, М., 1977, стр. 130-145.)

Этимологии валашских и румынских слов в литературе различны и небесспорны.

Представляется, что валахи в отличие от албанцев не сохранили (или не изобрели) ни своего славного прошлого, ни национального героя. Присутствие кочующих валахов на Балканах отмечено византийцем Георгиосом Кердиносом – как убийц брата болгарского царя Самуила в 976 году. Центром валашской культуры в 1650-1700 годах был город Грамостея, разрушенный в XVIII веке вместе с рядом других городов региона. А национальная самоидентификация албанцев и румын произошла только в XIX веке.